The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Moglo je biti
nešto od nas.

:56:02
Samo sam radila
ono što mi je reèeno.

:56:06
Kao što si vodila ljubav sa mnom?
:56:10
To samo olakšava stvar.
:56:12
Kad pomislim da sam ti verovao.
:56:14
Napravio sam veliku grešku.
:56:16
Evo. Uzmi ovo nazad.
:56:18
Èije je to?
:56:21
Nije važno.
:56:23
Pripazi na sebe, mala.
:56:27
Usput, pretvarao sam
se za svaki orgazam.

:56:31
Oh, smešno lice.
:56:35
I da obeležimo
naše prijateljstvo,

:56:37
grad Los Anðeles
:56:39
ima èast da predstavi
Kraljeviæima

:56:43
ovu revolucionarnu musketu
iz rata,

:56:45
koju je darežljivo poklonio
Mr. Vinsent Ludvig.

:56:49
Dame i gospodo,
:56:50
Njeno Krljevsko visoèanstvo...
Kraljica Elizabeta II.

:56:59
1012
00:57:17,834 --> 00:57:22,703
Ahh...

:57:25
Ah!
:57:27
Dajte obezbeðenje ovamo!
:57:30
Odvratno je kako su
ovo predstavili

:57:33
po novinama.
:57:35
Kuda ide novinarstvo?
:57:37
Ležiš na kraljici
:57:40
sa njenim nogama oko tebe.
:57:42
Oni to zovu vest.
:57:43
Ne mogu te izbaciti
iz jedinice, Frenk.

:57:46
Nije fer!
:57:48
Ed, život nije uvek fer.
:57:50
Pomisli samo--
sledeæi put kad nekog ubijem,

:57:53
mogli bi me uhapsiti.
:57:55
Hej... vidi ovo.
:57:57
Dokaz koji je nedostajao
u Kelenrovom sluèaju.


prev.
next.