:47:01
Não imagina como é dificil ser uma mulher...
:47:04
...sendo assim, como eu sou.
:47:06
Sim, bem,
:47:08
não imagina como é dificil ser um homem...
:47:12
...a olhar para uma mulher, assim como voçê.
:47:15
Eu não sou má.
Só fui desenhada assim.
:47:23
Não foi voçê que apanhei a brincar ao
"patty-cake" com velho Acme?
:47:27
Não me apanhou, Mr. Valiant.
Foi tudo preparado para voçê tirar as fotos.
:47:31
- Que quer dizer?
- Maroon queria fazer chantagem com o Acme.
:47:34
Eu não queria ter nada a ver com isso.
:47:37
Mas ele disse se eu não posa-se
para essas fotografias "patty-cake" .
:47:40
Que o Roger não voltava a trabalhar nesta cidade.
Eu não podia deixar isso acontecer.
:47:44
Eu faço qualquer coisa pelo meu marido, Mr. Valiant.
:47:48
- Qualquer coisa.
- Que esposa.
:47:51
Estou desesperada, Mr. Valiant.
Não vê quanto preciso de si?
:47:57
Dabblin' s em roupa de cor, Eddie?
:48:03
Desculpe.
:48:05
Adeus, Eddie.
A minha oferta mantém-se "firme".
:48:09
Pense nisso.
:48:20
Bem!
:48:23
Podes dizer-me o que fazia ela
com os braços á tua volta?
:48:26
Se calhar devia procurar um sitio
para enterrar uma faca.
:48:29
- Vá lá, Eddie. Eu apanhei-te com as calças no chão.
- Sim, mas...
:48:32
Dolores, vá...
:48:39
Vá lá, Dolores.
:48:39
Tu não acreditas que uma pega pintada
me dava a volta á cabeça?
:48:42
Ela só está a tentar pôr as mãos
no coelho.
:48:44
Não é só isso que ela quer
pôr as mãos.
:48:46
Olha, Dolores. Ouve-me...
Ouve-me.
:48:49
Ouve. Quero que vás sair. Quero
que compres um novo fato de banho.
:48:53
Porqure tu e eu vamos para Catalina.
:48:55
- Estou quase mesmo a desvendar este caso..
- Não estás não Eddie.
:48:58
Foi isso que te vim dizer
Eu passei pelo Notariado.