Without a Clue
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
- Možda su obojica stradali u oluji.
- Isplovili su po oluji?

:40:06
Watson, molim te.
:40:07
Isplovili su po oluji?
:40:10
Da, jezero ume da bude
nezgodno u ovo doba godine.

:40:15
Ah, tu smo.
:40:18
NAjbolji hotel -
Shakespeareovo Naruèje.

:40:23
Oh, g-dine Holmes,
tako smo ponosni što ste tu.

:40:30
Vojvoda he jako uzbuðen.
:40:33
Vojvoda?
:40:34
Ah, p-a-s.
:40:37
Vojvoda, da.
:40:38
Sherlock Holmes i doktor...
:40:41
- John Watson.
- John Watson.

:40:44
Poðite sada za mnom,
:40:46
Kazaæu da vaš
prtljag odnesu na sprat.

:40:53
Miran, Vojvodo.
:40:54
Ostani ovde dole dok ja
ne odvedem gospodu na sprat.

:41:00
Jako ste mu se dopali,
g-dine Holmes.

:41:03
Ne svoða se njemu svako, znate.
:41:05

:41:10
Donesi.
:41:12
On voli leto...
:41:15
..i ruže puzavice
:41:17

:41:20
Soba Kralja Leara,
g-dine Holmes.

:41:23
Najbolja koju imamo.
:41:30
Vaša je na spratu, doktore.
:41:32
Pazite na tepih.
Miševi su ga grizli.

:41:35
Ovo se zove Hamletova Soba.
:41:38
I ima lep pogled na jezero.
:41:43
Sada, ako me izvinite, doktore...
:41:46
Watson.
:41:48
Watson. Samo idem da
proverim da li je g-din Holmes dobro.


prev.
next.