Back to the Future Part II
prev.
play.
mark.
next.

:07:03
Το μέλλον!
:07:05
Απίστευτο.
:07:07
-Πρέπει να το ερευνήσω, Ντοκ.
-'Ολα στην ώρα τους.

:07:10
-Δεν έχουμε πολύ χρόνο.
-Πες μου για το μέλλον μου.

:07:13
Θα γίνω πλούσιος ροκ τραγουδιστής;
:07:15
Κανείς δεν πρέπει να ξέρει πολλά
για το πεπρωμένο του.

:07:19
-Είμαι όμως πλούσιος, έτσι;
-Μάρτυ, βγάλε το πουκάμισό σου.

:07:24
Φόρεσε το μπουφάν και τα παπούτσια.
:07:28
'Εχουμε μια αποστολή να εκτελέσουμε.
:07:45
Ακριβώς σύμφωνα με το πρόγραμμα.
:07:51
Αυτόματα κορδόνια. Μπράβο!
:08:13
Αυτό δεν είναι στο νούμερό μου.
:08:14
Αυτόματη προσαρμογή μεγέθους.
:08:16
Γύρνα τις τσέπες σου ανάποδα.
'Ετσι φορούν τα παντελόνια οι νέοι τώρα.

:08:20
Βάλε αυτό το καπέλο.
:08:22
Τέλεια. Είσαι φτυστός ο γιος που θα αποκτήσεις.
:08:25
-Τι έκανε λέει;
-Βοήθα να φέρουμε τη Τζένιφερ εδώ.

:08:28
-Λοιπόν, τι θα κάνουμε;
-Πιάσ' την απ' τα πόδια.

:08:32
Ωραία, και τώρα;
:08:34
Σε δύο λεπτά ακριβώς, θα στρίψεις στη γωνία
και θα μπεις στο Καφέ '80.

:08:38
Καφέ '80;
:08:39
Είναι ένα χαμηλής ποιότητας ρετρό μαγαζί.
:08:42
Μπες και παράγγειλε μια Πέπσι.
Πάρε 50 δολάρια.

:08:45
Περίμενε κάποιον με το όνομα Γκριφ.
:08:47
Μάλιστα. Γκριφ.
:08:48
Ο Γκριφ θα σε ρωτήσει
αν είσαι "μέσα" γι' απόψε ή όχι.

:08:51
Πες του ότι δεν είσαι "μέσα".
:08:53
'Ο,τι και να σου πει, πες του όχι,
πες του ότι δεν ενδιαφέρεσαι.

:08:56
Μετά, φύγε, έλα εδώ και περίμενέ με.

prev.
next.