Back to the Future Part II
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:01:00
L'autre moi aide l'autre toi à revenir en 1985.
1:01:06
Souviens-toi de l'éclair sur l'horloge.
Ca n'arrive pas avant ce soir.

1:01:10
Evite de rencontrer ton autre toi.
Je vais te donner de l'argent.

1:01:17
Il faut être préparé
à toutes les possibilités monétaires.

1:01:20
- Achète-toi une tenue des années 50.
- Compris.

1:01:24
Quelque chose qui passe inaperçu.
1:01:27
Doc, vous êtes là ? Ici Marty. Terminé.
1:01:30
- Roger, Marty. Ici Doc. Tu es là ?
- Oui. Je suis à l'adresse.

1:01:35
C'est le seul Tannen de l'annuaire
mais ce n'est pas la maison de Biff.

1:01:39
On dirait qu'une vieille dame y habite.
1:01:40
- Biff !
- Oui.

1:01:43
- Où vas-tu ?
- Je vais chercher ma voiture, mémé.

1:01:47
Quand reviens-tu ?
J'ai mal au pied. Masse-moi les orteils.

1:01:50
La ferme, vieille teigne.
1:01:52
Rends-nous la balle.
1:01:54
- Quelle balle ?
- Celle-ci !

1:01:56
De quoi tu parles ?
1:01:58
Rends-nous la balle !
1:02:00
Balle ?
1:02:02
- C'est votre balle ?
- Oui !

1:02:04
- Vous la voulez ?
- Oui.

1:02:08
Allez la chercher.
1:02:13
C'est la maison de Biff. Je le suis. Terminé.
1:02:30
Biff, elle est réparée,
mais je n'arrive pas à la démarrer.

1:02:33
- T'as un coupe-circuit ?
- Il suffit d'avoir la main.

1:02:37
Je suis le seul à pouvoir la démarrer.
1:02:39
- La facture s'élève à 302,57 dollars.
- 300 dollars ?

1:02:42
Trois cents dollars
pour quelques bosses ? Conneries.

1:02:44
C'était du fumier. Du fumier sur toute la voiture.
1:02:47
- Jones voulait 80 $ pour l'emporter.
- Il a dû le revendre.

1:02:50
- Je dois toucher ma part là-dessus.
- Tu veux ta part ?

1:02:53
Appelle Jones et s'il veut te rembourser...
1:02:56
Trois cents dollars ! Si je chope
celui qui a fait ça, je lui brise le cou.


aperçu.
suivant.