1:02:00
Loptu?
1:02:02
Da li je ovo vaa lopta?
Da!
1:02:04
elite je nazad?
Da.
1:02:08
Idite po nju.
1:02:13
Dok, to je Bifova kuæa.
Pratim ga. Zavravam.
1:02:30
Sve sam sredio, ali nisam
mogao da ga startujem.
1:02:33
Ima ubojito paljenje?
Mora imati samo pravi dodir.
1:02:37
Niko ne moe da startuje
taj auto osim mene.
1:02:39
Raèun je izaao $302.57.
$300?
1:02:42
$300 za nekoliko popravki?
To je sranje.
1:02:44
Bilo je konjskog ðubriva. Cela kola
su bila puna konjskim ðubrivom.
1:02:47
Dons trai $80 da bi se zaboravilo.
Kladim se da je prodao.
1:02:50
Moram iæi po neto.
eli li neto?
1:02:53
Moe da nazove Donsa
i ako bude hteo da ti oprosti...
1:02:56
$300! Ako uhvatim momka koji je sve
ovo prouzrokovao, slomiæu mu vrat.
1:03:01
Ðubrivo.
Seæam se toga.
1:03:10
4 kutije "Valvoline"-a.
1:03:12
4 kutije za posao od $300?
Ne mogu da ruèam tamo.
1:03:15
Bude mi muka. Trebao bih
dobiti raèun za ovih $300.
1:03:18
Smrdi gore nego u kupatilu.
1:03:20
Miris nikad neæe nestati, Bife.
1:03:24
Poslednji put da sam ti
uèinio uslugu. Poslednji put.
1:03:32
Odlièno je, Lorejn.
Izgledaæe odlièno!
1:03:42
Izgledaæe...
1:03:43
Vidi ta imamo ovde.
Lepa haljina, Lorejn.
1:03:46
Kada te bolje pogledam,
bolje da ne nosi nita.
1:03:49
Proetaj se do kraja pristanita.
Veèeras je igranka u koli.
1:03:53
Sada kada je
moj auto sreðen...
1:03:55
...daæu ti èast da ide sa
najboljim mladiæem u kolu.
1:03:58
Zauzeta sam.
1:03:59
-Radeæi ta?
-Pereæi moju kosu.