Back to the Future Part II
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:03:01
Bu...
:03:03
Korkarým gerçek
Hepsi de.

:03:06
Doktor !
:03:07
Babana olanlarý öðrendikten
sonra buraya geleceðini düþündüm.

:03:12
O zaman ona ne olduðunu biliyorsun ?
:03:16
15 Mart 1973'te ...
:03:19
neler olduðunu biliyor musun?
:03:24
Evet Marty, biliyorum.
:03:26
Kütüphaneye gidip bu
olaylarýn nedenini araþtýrdým.

:03:29
Kütüphane kapanmýþtý
camý kýrýp girdim ve gazeteleri aldým.

:03:33
Anlamýyorum doktor.
:03:34
Bütün bunlar nasýl oldu?
Sanki cehenneme geldik.

:03:37
Hayýr Hill-Valley'deyiz
Cehennem bundan kötü olamazdý.

:03:42
Einy, oðlum.
:03:46
Laboratuar mahvolmuþ.
:03:50
Otur oðlum.
:03:52
Sanýrým zamanýn devamlýlýðý bozulmuþ...
:03:55
ve bu yeni düzen meydana çýkmýþ...
:03:58
alternatif bir gerçeklik oluþmuþ
Daha anlaþýlýr söyler misin doktor ?

:04:01
Bak bunu þöyle izah edeyim.
:04:07
Bu çizgiyi zaman olarak düþün.
:04:12
Burasý 1985
gelecek, ve geçmiþ.

:04:18
Bu noktaya göre daha geçmiþte biryerde...
:04:21
zaman çizgisi kýrýldý...
:04:23
ve baþka bir 1985 oluþtu.
:04:26
Sana, bana ve Einstein'a göre
farklý bir 1985...

:04:30
fakat diðerleri için gerçek.
:04:37
Bunu tanýdýn mý?
:04:39
O spor kitabýnýn olduðu çanta.
:04:41
Evet, çünkü faturasý hala burda.
:04:44
Zaman makinasýnýn içinde buldum
yanýnda da bu vardý

:04:53
Bu Biff'in sopasýnýn baþý
Yani gelecekteki yaþlý Biff'in.

:04:57
Evet.Demek ki Biff
zaman makinasýndaydý.


Önceki.
sonraki.