Born on the Fourth of July
prev.
play.
mark.
next.

1:56:02
-Guadalcanal.
-Er det sandt?

1:56:05
Denne familie har kæmpet...
1:56:08
i alle de krige,
som dette land har været med i.

1:56:11
Vi er klar til at gøre det igen,
om nødvendigt.

1:56:18
De vidste ikke helt,
hvad der sket med vores søn.

1:56:23
Der kom et brev fra en oberst, var det vist.
1:56:28
-Oberst Moore.
-Det er sandt, oberst Moore.

1:56:31
Han sagde, der var et slemt
bagholdsangreb en nat.

1:56:34
Han sagde, Billy havde udmærket sig
under kampen.

1:56:39
Han sagde også,
at Billy døde meget hurtigt.

1:56:42
Det er godt, han døde hurtigt.
1:56:59
Jeg var hans delingsfører.
1:57:00
Jeg kendte ikke Billy så godt.
Han var ny, sagde ikke så meget.

1:57:05
Vi snakkede ikke så meget med de nye.
1:57:09
-Han var 19, ikke sandt?
-Jo.

1:57:12
Deres eneste søn?
1:57:14
Ja, han var min eneste dreng.
1:57:17
Han sagde vist, han var gift,
og at du var gravid.

1:57:23
Jeg kan huske den dag, han blev dræbt.
1:57:28
Det var en underlig dag.
1:57:30
Vi var ude at patrulere tæt ved en bred...
1:57:34
og det var meget forvirrende.
Der var skrig og skud.

1:57:43
Det var ved at være sent...
1:57:45
og der var nogle børn...
1:57:52
nogle babyer...
som vi havde dræbt ved en fejltagelse.

1:57:57
Hvor forfærdeligt.

prev.
next.