Born on the Fourth of July
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
Što te sada muèi?
:56:02
Ludiš?
:56:04
Amputirat æemo tu nogu,
:56:06
ako tako nastaviš.
:56:08
Ne dodiruj me.
:56:10
Hoæu da me tretirate
kao ljudsko biæe.

:56:13
Neæu ovakva sranja!
:56:15
Drogirate me
:56:16
da ne bih znao
što se dogaða.

:56:19
Ovo je jebena rupèaga.
:56:21
Ako odrežemo
tu nogu,

:56:22
izlaziš za dva tjedna.
:56:24
Hoæu svoju nogu.
:56:26
Zašto?
Ne osjeæaš je.

:56:28
To je moja noga.
Hoæu svoju nogu.

:56:30
Razumiješ li to?
:56:32
Želim da me tretirate
kao ljudsko biæe.

:56:35
Borio sam se
za svoju zemlju.

:56:37
Ja sam
ratni veteran!

:56:38
Borio sam se
za svoju zemlju!

:56:40
Umukni!
:56:42
Trebao bi da se ponašate
pristojno prema meni!

:56:45
Vietnam mi ništa nije
znaèio, èovjeèe,

:56:48
niti bilo koji drugi.
Kužiš?

:56:51
Možeš uzeti
taj svoj Vietnam

:56:53
i nabiti si ga u guzicu,
razumiješ?

:56:57
Ne! Ne treba mi ovo!
:56:59
Hej, kretenu!
:57:01
Hej, proklet da si!
:57:04
Prokletstvo.
:57:05
Ja sam jebeni
Vietnamski veteran!

:57:09
Ovo nije...
:57:10
Marvin!
:57:11
Marvin, sada!
:57:12
Marvin!
:57:13
Što je bilo?
Što je bilo?

:57:15
Marvin, vidi!
:57:16
Oh, jebi ga!
:57:17
Otkaèilo se.
:57:18
Neæe uspeti.
:57:19
Poèni!
:57:20
Washington,
zovi doktora.

:57:22
Stani malo.
:57:23
OK. Da.
Dobro. Hoæu.

:57:26
Kako si, Eddie?
:57:27
Da vidimo što
tu nije dobro.

:57:29
Kažu da ako ne natjeramo
ovu crpku da proradi,

:57:33
da æe mi odrezati nogu.
Hoæu svoju nogu.

:57:36
Zar nemamo još
jednu crpku negdje?

:57:37
To je jedina, Eddie.
:57:40
Ron. To je Ron Kovic.
:57:41
Žao mi je. Ron.
:57:43
Ti.. Ti si doktor?
:57:45
To je zbog rata u Vietnamu.
Smanjenje troškova.

:57:47
Vlada nam ne daje
dovoljno novca

:57:50
da se brinemo o vama.
:57:52
Dajemo sve od sebe.
Stvarno je šteta.

:57:55
Nije pošteno.
:57:56
Puno sam se trudio
da zadržim ovu nogu.

:57:59
Vezan sam za
krevet mjesecima


prev.
next.