:13:01
Oprosti.
:13:02
Stvarno si zauzeta, ha?
:13:03
Imamo sutra demonstracije
u Kent State-u.
:13:06
Ja sam u
organizaciji komiteta.
:13:08
Kent State.
Èuo sam za to.
:13:10
Bilo je... Isuse...
strano.
:13:12
Strano je.
:13:13
Kada sam vidjela djevojku
:13:15
kako lei u lokvi krvi
u Kent State-u,
:13:18
stalno sam mislila
na taj poster
:13:21
djece koja su
ubijena u My Lai-u.
:13:23
I samo sam mislila
na tebe tamo...
:13:27
i sve deèke
koji su poginuli,
:13:29
koji su rtvovali
svoja tijela...
:13:34
i svoje umove.
:13:37
Taj rat je
pogrean, Ronnie.
:13:39
Toliko je pogrean.
:13:41
Morala sam
uèiniti neto.
:13:46
Ne trebaju
nam oruja
:13:51
Trebaju nam
ruke u zagrljaju
:13:57
I ne trebaju
nam bombe...
:14:01
Odmah trajk,
zaustavite sve!
:14:04
Odmah trajk,
zaustavite sve!
:14:07
Odmah trajk,
zaustavite sve!
:14:09
Zna, Ronnie,
ne kaem da bi trebao,
:14:12
ali ako ima neke
osjeæaje protiv rata,
:14:15
stvarno bi mogao
pomoæi.
:14:18
Mislim, ti
si bio tamo.
:14:20
Zna kako je to.
:14:22
Moe reæi ljudima
to se tamo dogaða,
:14:24
i oni bi te
stvarno sluali.
:14:29
Sjeæa se maturantske veèeri?
:14:38
Sjeæa se toga?
:14:38
Da.
:14:42
Ba sam bio
lud tu veèer.
:14:45
Naprosto sam morao plesati
s tobom prije no to odem.
:14:49
Kao da sam znao.
:14:51
Obeæao sam sebi
da æu se vratiti
:14:55
i da æu te zauvijek voljeti.
:14:57
Donna.
Hej, Donna.
:14:59
Da?