Casualties of War
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Posvetio sam maksimalnu
pozornost situaciji.

:30:04
Da, gospodine.
:30:08
Bih li trebao razgovarati
s nekime?

:30:11
Je li istraga zapoèela?
:30:16
Nadam se da shvaæaš koliko je
ozbiljna ova situacija.

:30:20
Da, gospodine.
Zato sam je i prijavio.

:30:24
Ovakva stvar može izazvati
meðunarodni incident. Znaš to?

:30:29
Da, gospodine.
:30:34
Ti ljudi su
dobro zajebali...

:30:36
...ali ako ti podigneš formalne
optužbe protiv njih...

:30:40
...hoæe li to imalo pomoæi
toj djevojci?

:30:46
Možda da ste bili tamo,
gospodine.

:30:50
Da ste je èuli
kako vrišti...

:30:52
Nemoj mi prièati o vriscima!
Èuo sam puno jebenih vrisaka!

:30:57
Veæina ih je dolazila od
ranjenih Amerikanaca.

:31:04
Premjestit æu te iz moje satnije.
Slažeš se?

:31:08
Izvuæi æu te iz šume.
Kamo god jebeno želiš.

:31:15
Vidio sam tvoj dosje.
:31:17
Tamo piše da si htio kopati tunele.
To hoæeš?

:31:22
Hoæu van iz ove satnije.
:31:25
Nema problema.
Kopat æeš tunele.

:31:28
To me neæe sprijeèiti
da ovo iznesem.

:31:31
Nitko te ne sprjeèava
da poduzmeš bilo što.

:31:35
Moje je samo da ti kažem
kako æe se sve odigrati.

:31:40
I primi na znanje...
:31:43
...da su vojni sudovi
izuzetno popustljivi.

:31:46
I da su odbori za revizije
još popustljiviji.

:31:50
Ako i budu osuðeni,
neæe dobiti pravu kaznu.

:31:55
Da, gospodine.
:31:57
Izaæi æe iz vojnog zatvora
dok si trepnuo.


prev.
next.