Crimes and Misdemeanors
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:45:01
En realidad fue culpa
de los dos.

:45:04
Veo que todavía usas anillo.
¿Hay alguna razón?

:45:07
Supongo que no estoy lista
para sacármelo.

:45:11
Ayuda a que
no me inviten a salir.

:45:15
Debes haber tenido
un matrimonio terrible...

:45:17
...si no quieres
que te inviten a salir.

:45:20
No. El era genial, brillante.
:45:22
Es un arquitecto, muy buen mozo.
:45:25
Pero si vas a tener
una aventura...

:45:27
...que no sea con
mi mejor amiga en mi cama.

:45:30
Y realmente no tuvieron que
comerse todos mis pistachos.

:45:34
¿Así de inconsiderados?
:45:35
Espero que no te haya amargado
en cuanto al matrimonio.

:45:38
Me escucho y sueno aburrida.
:45:40
Todo lo contrario. Hola.
:45:42
Sí, está aquí. ¿Cómo sabías?
:45:45
Espera un segundo.
:45:47
Es Lester.
:45:50
Hola.
:45:52
Sí.
:45:54
Claro, si quieres.
:45:56
¿A qué hora en la oficina?
:45:59
- ¿A las 9:00?
- El edificio estará oscuro.

:46:03
No hay nadie en la oficina.
:46:05
No escuché eso.
:46:07
Estarás en un cuarto oscuro
con Lester.

:46:09
La oficina da miedo
a las 9:00.

:46:12
Claro, el hotel está más cerca.
:46:14
No vayas al hotel.
:46:16
¿Cómo? Habitación 1911.
:46:19
Bien, te veré ahí.
:46:21
No irás al hotel con él.
Es una locura. Iré contigo.

:46:27
No te quitará
las manos de encima.

:46:30
Te tendrá en el cuarto,
te leerá tus derechos...

:46:33
...y te arrancará la ropa.
:46:34
- Quiere producir algo mío.
- Tu primer hijo.

:46:38
Nunca me sedujo un tipo que
usa mocasines sin medias...

:46:41
...y menos si dice "nucular".
:46:43
También dice "follaje".
:46:45
¿Por qué tienes una copia de
"Bailando bajo la lluvia"?

:46:49
Es mi única copia,
de 16MMy es muy buena.

:46:53
La miro cada varios meses
para alegrarme el espíritu.

:46:56
La vi hace no sé cuántos años.
Recuerdo que me encantó.


anterior.
siguiente.