Crimes and Misdemeanors
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:05:00
que je suis devenu
ophtalmologue.

:05:35
Pourquoi as-tu
écrit cette lettre?

:05:37
Tu le sais bien!
:05:38
Nous en avons assez parlé.
:05:39
Veux-tu me détruire?
Moi et ma famille?

:05:41
Je voulais qu'elle sache quelle
sorte d'homme elle a épousé.

:05:43
Elle était sur la table,
toute la journée.

:05:45
Par pure chance, elle ne
I'a pas ouverte.

:05:46
Par miracle, je I'ai ouverte
en premier.

:05:48
Tu m'as dit et redit que
tu laisserais Miriam!

:05:50
-On a fait des projets!
-Pas moi!

:05:52
J'ai laissé beaucoup pour toi,
des occasions d'affaires.

:05:54
Des châteaux en Espagne.
:05:55
D'autres me faisaient la cour.
:05:57
Qu'est-ce que tu veux?
:05:58
Penses-tu que c'est
une décision facile?

:05:59
Je veux ce que tu me disais;
que tu désirais être ensemble!

:06:02
Autrement, je ne sais pas
ce que je vais faire!

:06:04
Je vais me jeter
par cette fenêtre!

:06:07
Tu as été toute ma vie
depuis deux ans!

:06:09
Je ne peux pas retourner
en arrière.

:06:11
J'étais à bout.
:06:12
Tu as tout changé pour moi!
:06:13
Je n'ai jamais dit
que je la laisserais.

:06:15
Tu t'imagines des choses!
:06:16
Il n'y a plus de passion.
:06:18
C'est ennuyant.
Ce sont tes paroles.

:06:19
À moins que tu me mentais!
:06:21
Ou encore, il y a quelque chose
que j'ignore.

:06:24
Est-ce que tu vois
quelqu'un d'autre?

:06:25
Quoi!
:06:25
Pour I'amour de Dieu, Dolorès.
:06:30
Bon, écoute.
:06:31
Je vis avec elle depuis 25 ans.
:06:32
Les racines sont très profondes.
:06:35
Je ne peux pas continuer
à vivre deux vies.

:06:37
Tu ne lui rends pas service
en faisant semblant.

:06:40
Je ne vivrai pas sans toi!
:06:42
Je ne vais pas me laisser
faire sans me battre!

:06:44
Je veux parler à Miriam!
:06:45
Je ne vais pas te
laisser recommencer!

:06:46
Ce n'est rien, d'accord?
:06:49
Écoute-moi, je t'en prie.
:06:51
Patience. On trouvera bien
une solution.

:06:52
Laisse-moi y penser un peu.
:06:55
Ne fais rien de précipité.
:06:59
Quoi?

aperçu.
suivant.