Dead Poets Society
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:05:01
- Vamos, hijo.
:05:03
- Mentón arriba.
- Bueno.

:05:04
- Sin lágrimas ahora.
- Mentón arriba.

:05:05
- No quiero venir aquí.
- Querido, te amo.

:05:07
- Te voy a ganar
- Sé un buen chico. Haz tus lecciones.

:05:16
Escuché que vamos a ser
compañeros de cuarto.

:05:18
- Soy Neil Perry.
- Soy Todd Anderson.

:05:21
¿Por qué dejaste Balincrest?
:05:23
Mi hermano vino acá.
:05:25
Oh, entonces eres ese Anderson.
:05:27
- Esta es para su nariz.
- Sí. Veo.

:05:29
Oh, y si no puede tragar, entonces,
denle una de estas.

:05:32
Y si tiene problemas al respirar,
le pueden dar una de esas.

:05:35
- ¿Te acordaste de tu vaporizador?
- Si, lo puse en mi cuarto.

:05:43
-¿Cómo va, Neil?
:05:45
- Neil, ¿grupo de estudio esta noche?
:05:48
- Sí, seguro.
- Los negocios como siempre, ¿eh?

:05:51
Escuché que te tocó el chico nuevo.
¡Parece un cadáver!

:05:53
Oops.
:05:59
Escucha, no importa Cameron.
:06:01
Nació con sus pies en la boca.
¿Entienden lo que digo?

:06:08
Dicen los rumores...
que hiciste cursos de verano.

:06:11
Sí. Química. Mi padre dice
que tengo que hacer progresos.

:06:14
¿Cómo estuvo tu verano, Slick?
:06:16
Fúnebre.
:06:19
Meeks. Puerta. Cerrado.
:06:21
Sí, señor.
:06:23
Señores, ¿cuáles son
los Cuatro Pilares?

:06:26
Parodia. Horror.
Decadencia. Excremento.

:06:30
Bueno. Grupo de estudio.
:06:33
Meeks era campeón de Latín.
Yo no reprobé Inglés.

:06:36
- Si quieres, tenemos nuestro grupo de estudio.
- Seguro.

:06:38
Cameron me preguntó también.
¿A alguien le importa incluirlo?

:06:41
¿Cuál es su especialidad?
¿Chupar las medias?

:06:43
- Vamos, es tu compañero de cuarto.
- Esa no es mi culpa.

:06:45
- Perdón. Mi nombre es Stephen Meeks.
:06:50
¡Oh!
Él es Todd Anderson.

:06:52
- Encantado de conocerte.
- Encantado de conocerte.

:06:54
Charlie Dalton.
:06:56
Knox Overstreet.
:06:58
El hermano de Todd era
Jeffrey Anderson.


anterior.
siguiente.