Do the Right Thing
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Du er virkelig grov, Mookie.
:14:02
Ja. Gå ikke hen til Sal mere.
Du er ikke velkommen.

:14:05
Du er fandeme fræk.
Jeg siger det for sidste gang,

:14:09
hold op med at lege min storebror,
jeg er en voksen kvinde.

:14:13
Du kan dårligt betale din husleje,
og så prædiker du for mig?

:14:16
- Det giver ikke mening.
- Gør det ikke?

:14:19
- Du tjener 250 $ om ugen.
- Jeg tjener penge.

:14:23
Peanuts.
:14:26
Jeg får snart et nyt job.
:14:28
- Ja, hvornår?
- Bare rolig.

:14:30
- Hvornår, Mookie? Hvornår?!
- Det skal du ikke bekymre dig om!

:14:33
- Du skal ikke komme her mere.
- Det taler vi ikke om.

:14:38
Jeg er træt af
at forsørge en voksen mand, okay?

:14:42
Hvornår pakker du dine
ting og forsvinder?

:14:45
Gå ikke hen til Sal mere, okay?
Heller ikke mere pizza.

:14:54
Jeg er ligeglad med,
om du fyrer mig nu.

:14:59
Hvis du siger, hvad jeg tror,
så lad hellere være med at sige det.

:15:04
Hører du? Gør mig en tjeneste,
og lad Jade være i fred.

:15:09
Mookie, hvis du var
bare en smule højere,

:15:14
ville jeg banke dig på
grund af det, du tænker.

:15:17
Faktisk burde jeg banke dig
af principielle årsager.

:15:21
Her. Du har en levering.
:15:28
Er det den rigtige adresse?
:15:30
Hvad er det ...
Ja, det er den rigtige adresse.

:15:33
Jeg skrev det ned.
:15:35
Nogle gange laver du fejl, og jeg
leverer til en forkert adresse.

:15:41
- Jeg laver ikke fejl.
- Gør du ikke?

:15:43
- Nej.
- Skynd dig tilbage, okay?

:15:45
- Bliv ikke væk. Vi har stadig åbent.
- Lav en pizza.

:15:56
Hr. Borgmester.
:15:59
Jeg så, hvad du gjorde.
Det var dumt, men modigt.


prev.
next.