1:20:02
J'enverrai chercher des bagels,
du saumon fumé, peut-être du cognac...
1:20:06
et on bavardera tous
bien gentiment.
1:20:09
Quel genre de livre
écrivez-vous ?
1:20:17
Voulez-vous m'excuser
une seconde ?
1:20:27
Allô.
1:20:28
Broder ? Rabbin Lembeck.
Tu as le téléphone, hein ?
1:20:32
Mais pas dans le Bronx,
à Brooklyn.
1:20:34
Esplanade-2, c'est
près de Coney Island.
1:20:36
Oui, mon ami a déménagé.
1:20:39
Je ne suis pas aussi bête que
ce que tu crois. Je sais tout.
1:20:44
Tu as épousé une certaine Masha,
et tu ne me l'as même pas dit.
1:20:48
Je t'appelle parce que
je dois te voir tout de suite.
1:20:51
Tu as fait de graves erreurs
dans l'article sur la kabbale.
1:20:54
Ce n'est pas reluisant
pour nous deux.
1:20:56
Si on fait les corrections tout de
suite, ils attendront pour le tirage.
1:20:59
Donne-moi ton adresse.
1:21:01
Je ne vis pas ici.
Je vis dans le Bronx.
1:21:05
Encore, dans le Bronx ?
Où ça, dans le Bronx ?
1:21:07
- Vraiment, je ne te comprends pas.
- Je vais tout vous expliquer.
1:21:12
J'habite ici temporairement.
1:21:15
Temporairement ? Tu as
peut-être deux femmes !
1:21:20
Deux, peut-être trois.
1:21:22
Enfin, donne-moi ton adresse,
j'arrive dans une heure.
1:21:24
Ne t'inquiète pas, je ne te
volerai pas ta... Ou tes femmes.
1:21:32
4470, avenueJerome.
1:21:38
Réparez-moi ça !
1:21:44
- Je dois y aller, maintenant.
- Je dois y aller aussi.
1:21:48
Dommage.
1:21:49
Vous n'allez pas accepter
mon invitation.
1:21:53
Une autre fois, peut-être.
1:21:55
Venez, Mme Schreier.