:52:03
Dao ih je Marcusu Brodyju.
:52:07
Marcusu?
Nisi valjda poveo jadnog Marcusa sa sobom, zar ne?
:52:09
On nije dorastao tome.
:52:11
Pronaæiæemo mi njega.
-Ðavola hoæete.
:52:14
Dva dana je u prednosti nad vama
to je vie nego to mu treba.
:52:18
Brody ima prijatelje u
svakom gradu i selu odavde do Sudana.
:52:21
Govori desetine jezika.
Zna svaki lokalni obièaj.
:52:24
Uklopiæe se, nestati.
Nikad ga vie neæete videti.
:52:27
Sa malo sreæe veæ ima gral.
:52:31
Govori li iko ovde engleski?
Ili moda staro-grèki?
:52:39
Ne hvala, ne treba mi...
:52:46
Razume li iko ta prièam?
-Gospodine Brody!
:52:51
Marcus Brody!
:52:53
Gde je Indy?
-On je u Austriji.
:52:56
Sami ste? -Da, ali ne brinite,
sve je pod kontrolom.
:53:01
Pripremili ste zalihe?
-Da, naravno, ali gde idemo?
:53:05
Ova mapa æe vam pokazati.
Nacrtao ju je..
:53:09
G. Brody dobrodoli u Iskenderun. Direktor
arheolokog muzeja je poslao auto za vas.
:53:16
Va sluga, gospodine.
-A ja sam njegov.
:53:19
Pratite me, molim.
:53:21
Moja me reputacija pretièe.
-Nema muzeja u Iskenderunu.
:53:24
Vae papire, molim.
-Papire. Naravno. Trèi.
:53:29
Da. -Evo ga.
Ba sam ih sam proèitao. Trèi.
:53:33
Da. -Egipatski dnevnik,
jutarnje izdanje. Trèi.
:53:37
Jesi li rekao?
-Trèi!
:53:55
Brzo, brzo.