K-9
к.
для.
закладку.
следующее.

1:12:02
Это тебе кажется ошибкой?
1:12:04
- Девяти-миллиметровая ошибка?
- Опустите оружие.

1:12:09
Будет ли ошибкой
разнести твои мозги по стене?

1:12:13
- Где она?
- Дули, опусти пистолет..

1:12:15
- Отдай пистолет.
- Сожалею, что тебе нужно уходить.

1:12:18
- Ты - душа нашей вечеринки.
- Ты идёшь на дно,Лайман.

1:12:22
В следующий раз
приводи свою подружку.

1:12:24
- Ты идёшь на дно.
- Видите? Он сумасшедший.

1:12:28
- Он не контролирует себя.
- Можешь меня арестовать.

1:12:31
- Но знаешь, что?
- Я тебя накажу.

1:12:33
Меня выпустят через 24 часа на
поруки, и они не защитят тебя от меня.

1:12:38
Ты опускаешься на дно, дружище.
1:12:40
Я позабочусь, чтобы ты
всю жизнь провёл за решёткой.

1:12:44
Забери своего пса с моего стола.
1:12:49
Выпустишь ты меня из этой клетки?
1:12:57
Байерс.
1:13:00
Родж, я очень рад, что ты здесь.
Снимешь с меня наручники?

1:13:04
- Ты сорвался. Ты вне контроля.
- Я убедил его, что я сумасшедший.

1:13:08
- Ты и есть сумасшедший.
- Послушай, Роджер.

1:13:11
Трейси у Лаймана. Он её похитил,
чтобы удержать меня от товара.

1:13:15
- Я не вру тебе.
- Конечно, врёшь. Как всегда.

1:13:18
Это правда. У меня есть запись
на автоответчике, чтобы это доказать.

1:13:22
Я должен был это провернуть, чтобы
Лайман думал, что я ненормальный.

1:13:26
Представь себя на его месте.
Он уверен, что я буду за решёткой.

1:13:31
Чтобы ты сделал? Ты бы перевёз
этот груз до того, как я выйду.

1:13:35
Сделка произойдёт этим вечером.
Я должен быть там. Выпусти меня.

1:13:40
Не хочу ничего слышать. Ты
виноват в том, что случилось с Трейси.

1:13:45
С этой минуты мы работаем вместе.
1:13:47
То есть ты, я и весь наш отдел.
1:13:50
Поехали.

к.
следующее.