Licence to Kill
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
Toèno znam što smjeraš
i trebat æe ti moja pomoæ.

:03:06
Sjeæaš se, da nije bilo podružnice Q,
veæ odavno bi bio mrtav.

:03:11
Sve što èovjek treba na dopustu.
:03:13
Eksplozivna budilica, garantiram
da nikada neæe probuditi korisnika.

:03:19
"Dentonite" pasta za zube.
Troši se u malim kolièinama.

:03:22
To je najnoviji plastièni eksploziv.
Malo plastike æe mi dobro doæi.

:03:29
Pretpostavljala sam
da nešto treba poèistiti.

:03:33
Pam, ovo je Q, moj ujak. Ujaèe,
ovo je gðica Kennedy, moja roðakinja.

:03:38
Mora da smo u rodu.
Kako ste?

:03:40
A sada, slušaj, 007.
:03:44
Izgleda poput obiène kamere, zar ne?
:03:48
Kakav film stavljate u nju? 1 20?
Kalibar 220 velike brzine.

:03:53
Ovo oružje može koristi samo jedna
osoba, to je optièki èitaè dlana.

:03:59
I ako spojim ovo u donji dio
:04:04
nakon što sam ga programirao...
:04:09
Nitko ga osim tebe ne može koristiti.
:04:12
Smiješak, momci.
Nemojte koristiti bljeskalicu!

:04:21
Prestanite se igrati s neèim
što ne razumijete. Mogli ste ga ubiti.

:04:25
Èudno.
:04:28
Slušajte, idemo na spavanje.
Sutra je pred nama dug i težak dan.

:04:34
Laku noæ, Q.
Lijepo sanjajte, g. Bonde.

:04:43
Nadam se da ne hrèete, Q.
:04:51
Svi znate Truman-Lodgea.
:04:53
Ovo je moj šef osiguranja,
pukovnik Heller.


prev.
next.