:55:01
Perdone, ¿cómo sabe
que llamó por teléfono?
:55:04
Acérquense a la mesa, por favor.
:55:13
- ¿Cómo ha sabido que llamó?
- Un acierto casual, Su Señoría.
:55:15
Seguro. ¿Le ha puesto micrófonos?
:55:18
Si el señor Burke me está acusando
de una acción ilegal...
:55:21
- ...que lo haga formalmente.
- Convertirá esto en un circo.
:55:24
- Le gustaría, ¿verdad?
- Señor Burke, en esta sala...
:55:28
...dirija sus argumentos a mí,
no a la defensa.
:55:32
Señora Talbot, puede seguir
con el interrogatorio...
:55:36
...pero hágalo deprisa y sin rodeos.
:55:38
Gracias.
:55:40
- Que conste en acta mi protesta.
- Se deniega, que conste en acta.
:55:44
¿Su hijo es funcionario comunista?
:55:51
Todos los funcionarios
son del partido comunista.
:55:54
Señora Hollo, cuando identificó
la foto de mi padre en Budapest...
:55:59
...¿habló con su hijo al respecto?
:56:01
Sí.
:56:02
¿Le dijo su hijo...
:56:05
...que mi padre había sido detenido...
:56:07
...por interrumpir la gira
del Ballet Nacional Húngaro?
:56:10
- Protesto, Su Señoría.
- Denegada.
:56:14
- ¿Se lo dijo?
- No, no me lo dijo.
:56:18
Pero lo sabe ahora.
:56:21
Sí.
:56:26
Pero eso no tiene nada que ver
con mi testimonio.
:56:29
¿No?
:56:34
No hay más preguntas, Su Señoría.
:56:36
- ¿Señor Burke?
- No hay más preguntas, Su Señoría.
:56:38
Se hará una pausa de una hora.
:56:44
Georgine Wheeler, por favor.
:56:48
Papá, tengo un montón
de sándwiches de salami.
:56:51
- ¿Quieres uno?
- ¿Dijo cuándo volvería?
:56:53
- Harry...
- Mischka, no te preocupes.
:56:55
No te mandarán otra vez.
:56:56
- ¿Salami?
- Ambos estaremos muertos...
:56:58
- ...cuando acaben las alegaciones.
- Sí.