:08:00
O meu filho foi um soldado americano.
Combateu no Vietname.
:08:04
A minha menina... Orgulho-me dela.
:08:07
È uma advogada americana.
:08:09
E você... Você ri-se de mim.
Seu filho da mäe!
:08:20
Mrs. Talbot, devia saber
que o governo húngaro...
:08:23
...jà pediu a extradiçäo.
- O quê?
:08:26
Que significa?
Que significa isso?
:08:28
Significa que, se lhe
retirarem a cidadania...
:08:31
...serà julgado na Hungria.
- Väo mandar-me para a morte.
:08:34
Ninguém vai retirar-lhe a cidadania,
Pai.
:08:37
- Ninguém, Pai.
- Sim...
:08:46
Näo sei, Pai.
:08:48
Vamos arranjar-lhe um advogado,
o melhor advogado.
:08:51
- Vais ser a minha advogada.
- Näo, Pai.
:08:53
Näo percebo nada de naturalizaçäo.
:08:56
Vamos arranjar-lhe
o melhor advogado de imigraçäo.
:08:59
- Pai, sou advogada criminal.
- Dizem que sou criminoso.
:09:02
Dizem que cometi
crimes contra a humanidade.
:09:05
O carro està aqui.
:09:08
Da primeira vez que um rapaz te beijou,
te tocou...
:09:13
...viemos aqui.
Eu näo sabia o que dizer.
:09:18
Viemos aqui.
As palavras fluíam mais facilmente.
:09:22
A tua mäe ajudou-me.
:09:24
Que sabia eu de...
:09:27
...como se cria uma menina?
:09:30
Aqui.
:09:32
Lembras-te, Annie?
:09:38
Estàvamos no campo de refugiados.
:09:43
Depois da guerra, na Àustria...
:09:48
...conheci a tua mäe là.
:09:50
Agora, tens a mesma idade...
:09:54
...que a tua mäe quando morreu,
Annie.