:29:01
Um velhote com um boné dos Bears
e um braço em redor do neto,
:29:04
a ser ameaçado por uma turba
ruidosa. Um júri iria adorà-lo.
:29:07
Eu acho que devia levar um tiro
por levar o Mikey là.
:29:10
Que júri? Näo vou ter um júri.
:29:13
Claro que vais.
O mundo serà o teu júri.
:29:15
Até exemplos de virtude como
o Juiz Silver säo seres humanos.
:29:19
- Bom dia, Mr. Talbot.
- Bom dia, Jimmy.
:29:22
Estive a investigar a Acusaçäo.
:29:26
Näo lhe pedi que fizesse isso.
:29:28
Era procurador federal
em Filadélfia, e dos bons.
:29:30
Nunca perdeu um caso.
:29:32
Hà nove meses, apareceu
no Dept. De Justiça em Washington,
:29:35
a oferecer-se
para as Investigaçöes Especiais.
:29:38
Vou fazer umas chamadas para
Filadélfia, saber o que se passou là.
:29:42
Eu trato do meu pròprio caso, Harry,
näo preciso de ajuda.
:29:45
Pelo que sei deste caso, vais precisar
de toda a ajuda que conseguires.
:29:50
Que quer dizer com isso?
:29:52
- Soube por quem?
- Soube "através de quem".
:29:56
Pensei que dominasses
a língua inglesa.
:29:58
- Soube através de quem?
- Està melhor.
:30:00
- Olà, Georgine!
- Näo tens um filho à espera em casa?
:30:03
Georgine, encontrei!
Isto jà aconteceu antes.
:30:06
Um homem chamado Walus, acusado
de crimes de guerra na Lituânia.
:30:11
Prepararam um caso elaborado,
levaram-no a tribunal,
:30:14
trouxeram uma série de testemunhas.
Era a pessoa errada.
:30:18
A pessoa errada.
As testemunhas estavam enganadas.
:30:21
Acusaram simplesmente a pessoa
errada. O juiz considerou-o inocente.
:30:28
Entäo, fala-me do meu pai.
:30:31
Bem, ele vai à igreja e ao cemitério.
:30:35
Compra strudel na padaria
e joga damas no jardim.
:30:39
Até faz umas apostas
nos jogos dos Cubs e dos Bears.
:30:42
Vou ter de contar isso ao Karchy.
Massacra sempre o Karchy por jogar.
:30:46
- Conheces alguma Irma Kiss?
- Quem?
:30:49
Mrs. Irma Kiss, uma viúva.
:30:52
Ah, Kiss. Sim, Irma Kiss...
Faz donuts para a igreja.
:30:57
- Näo é sò isso que ela faz.
- O quê?