:34:02
Eu gostava da guarda.
:34:04
Pagavam bem,
tinham uma bonita farda...
:34:08
...com uma pena no chapéu.
:34:10
E a música...
:34:25
- Olà.
- Entäo, olà.
:34:27
Entäo, quer bater-me, desta vez?
Foi por isso que me convidou a vir cà?
:34:31
Ouça, sempre tive uma relaçäo
de trabalho com o outro lado.
:34:34
Começàmos com o pé esquerdo.
:34:36
Na noite antes do julgamento,
quer criar uma relaçäo de trabalho.
:34:39
Fantàstico...
:34:41
Que pretende realmente?
:34:50
O meu pai era gerente
de um restaurante.
:34:53
- Sim?
- Mas näo tinha música como esta.
:34:56
E a sala näo era
nem de longe täo bonita como esta.
:35:00
Pois, eu...
:35:03
Näo era apreciador
do cheiro a cebolas grelhadas,
:35:05
por isso, depois de me licenciar,
tornei-me...
:35:08
Trabalhei para a comarca como
assistente do procurador público.
:35:12
E, passados uns tempos...
:35:15
...o Tio Sam veio atràs de mim.
:35:17
Aqui estou eu.
E aqui estamos nòs.
:35:20
Saúde!
:35:25
Entäo, como é que uma Laszlo
se torna uma Talbot?
:35:32
È fàcil apaixonarmo-nos
quando temos algo em comum.
:35:36
Ah, sim? Como o quê?
:35:39
Ele jà näo queria ser um Talbot...
:35:41
...e eu näo queria continuar
uma Laszlo.
:35:45
Parece-me o paraíso.
:35:47
Entäo, que aconteceu com
todas essas majestosas ambiçöes?
:35:53
Foi uma grande mudança
de Damon Avenue para Lake Forest.
:35:57
Acho que nunca me integrei.