Pet Sematary
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Hvað þá?
:11:08
Jud, það er algjör vitleysa.
:11:13
Þú ert að hugsa um
að fara með hann þarna uppeftir.

:11:15
Ekki neita því
að það hafi ekki hvarflað að þér.

:11:31
Þú spurðir mig...
:11:33
hvort einhver hefði grafið manneskju
þarna í Micmac grafreitnum.

:11:39
Ég laug þegar ég neitaði því.
:11:42
Það hefur gerst.
:11:44
Það sem þú hefur verið að hugsa um
hefur verið framkvæmt.

:11:49
Hann var heimamaður.
:11:51
Það gerðist í lok
seinni heimstyrjaldarinnar.

:11:54
Hann hét Timmy Baterman.
:11:57
Hann var drepinn á heimleið
úr seinni heimstyrjöldinni.

:12:01
Faðir hans Bill Baterman
var svo harmi sleginn

:12:05
að hann gróf son sinn þar
:12:07
áður en hann hafði tækifæri til
að komast að sannleikanum.

:12:13
Ég skal bíta á agnið, Jud.
:12:17
Hver er sannleikurinn?
:12:19
Að stundum er dauðinn betri.
:12:23
Manneskjan sem þú grefur þarna
er ekki sú sama og kemur til baka.

:12:27
Það líkist kannski manneskjunni,
en hún er ekki sú sama.

:12:31
Því hvað sem hvílir í jörðinni
handan við dýragrafreitinn...

:12:37
er ekki mennskt.
:12:42
Það var fjórum eða fimm dögum
eftir jarðarförina hans Timmy

:12:46
sem Margie Washburn sá Timmy
:12:48
á gangi á veginum
í átt að bústað Yorkies

:12:52
Með tímanum sá fjöldi fólks
Timmy á gangi.

:12:59
En það var Margie
sem kom til okkar mannanna


prev.
next.