Say Anything...
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:13:20
Love, I get so lost, sometimes...
[Amor mío, estoy tan perdido, a veces...]

1:13:25
Days pass and this emptiness fills my heart.
[Los días pasan y éste vacío colma mi corazón.]

1:13:35
When I want to run away...
[Cuando quiero huir...]

1:13:40
I drive off in my car.
[Salgo en mi coche.]

1:13:46
But whichever way I go...
[Pero vaya donde vaya...]

1:13:51
I come back to the place you are.
[Vuelvo al lugar donde tú estás.]

1:13:57
And all my instincts, they return.
[Y todos mis instintos, vuelven.]

1:14:03
And the grand facade, so soon will burn...
[Y toda esa gran fachada, pronto de fuego se prende...]

1:14:08
...without a noise, without my pride...
[...y que, sin hacer ruido, libre de mi soberbia...]

1:14:13
...I reach out from the inside.
[...se extiende desde mi interior.]

1:14:24
In your eyes.
[En tus ojos.]

1:14:26
The light, the heat. I am complete.
[La luz, el calor. Estoy completo.]

1:14:31
I see the doorway (in your eyes) to a thousand churches.
[Veo la puerta (en tus ojos) hacia mil iglesias.]

1:14:36
The resolution (in your eyes) of all the fruitless searches.
[La resolución (en tus ojos) a todas esas infructuosas búsquedas.]

1:14:47
¿Respecto a James Court?
1:14:50
Oficina 14.
1:14:53
Supuestamente me tengo que ir con una beca...
1:14:56
...en la que trabajé toda mi vida,
y ni siquiera me importa.


anterior.
siguiente.