Sex, Lies, and Videotape
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:24:00
Já nevím, nevím, co pøesnì udìlám.
1:24:06
Asi... zøejmì to neudìlám.
1:24:10
Takže ty jsi pøijel zpátky jenom o tom pøemýšlet?
1:24:14
Ne, já vrátil jsem se...
1:24:21
Nìco uzavøít, víš?
1:24:28
Nìjak zaèít znovu.
1:24:36
Já potøebuju nìkoho,
kdy by mì pochopil. Se vším.

1:24:45
To zní... pateticky..
1:24:53
Ale ty nemùžeš, Grahame, jen tak...
1:24:57
Jen tak k ní pøijít a øíct:
Tady jsem, zmìnil jsem se

1:25:01
Jako by to byl dárek.
1:25:07
A podívej se, jak ses zmìnil.
1:25:11
Devìt let. Devìt let.
A dokázal jsi akorát tohle.

1:25:18
Takhle chceš zùstat do konce života?
1:25:24
Proè to dìláš?
1:25:28
Øekni mi to. Proè si to dìláš?
1:25:35
- Odpovíš mi?
- Ne, prosim tì, ne. Nedìlej to.

1:25:38
- Proè ne?
- Nedìlej to.

1:25:40
Chci se tì jen na nìco zeptat:
Proè nahrávᚠrozhovory se ženami o sexu?|

1:25:44
Proè to dìláš? Øekni mi proè.
1:25:48
Já budu èekat na odpovìï.
1:25:50
Mnì se nelíbí tahle výmìna rolí.
1:25:53
Ale mì jo. Øekni mi, Grahame.
1:25:56
- Proè?
- Co?

1:25:58
Co? Co chceš slyšet?
"Øekni mi proè?" Proè?


náhled.
hledat.