Sex, Lies, and Videotape
prev.
play.
mark.
next.

1:23:03
komunicirajuæi.
1:23:05
Mislim, ovo, na primer.
1:23:07
Naèin na koji smo ona i ja prièali,
nikad nije mogao da bude moguæ.

1:23:10
"Ona"?
"Naèin na koji smo ona i ja prièali"?

1:23:14
Ko je "Ona"?
1:23:15
Izvini, ja sam--
1:23:18
Ja sam--
To nije ono što sam radio.

1:23:21
Jel' to Elizabeth?
Jel' to "ona"?

1:23:23
Jel' to devojka o kojoj je
John prièao?

1:23:25
Jel' to ona?
1:23:33
Pretpostavljam.
1:23:36
Znaèi, još uvek si u
kontaktu sa njom.

1:23:41
- Sa Elizabeth?
- Ne, ja--

1:23:43
Šta misliš šta bi Elizabeth mislila
o svim tim kasetama?

1:23:49
Ne mogu da je zamislim da je
bila toliko puna razumevanja.

1:23:54
Ali ti æeš joj reæi o njima,
jel tako, pošto ne lažeš više.

1:23:59
Kao što sam rekao,
ja više ne...

1:24:04
ne znam šta æu taèno da uradim.
1:24:06
Najverovatnije æu----
Možda neæu ništa uraditi. Ja ne--

1:24:10
Znaèi, ti si se vratio ovde
da bi mogao da razmisliš o tome.

1:24:15
Ne. Preselio sam se ovamo zbog--
1:24:21
Oseæaja zatvorenosti, znaš?
1:24:28
Nekog rešenja.
1:24:36
Želeo sam nekoga ko
mi je veoma važan...

1:24:42
da razume da...
1:24:43
Pretpostavljam.
1:24:47
To je patetièno.
1:24:53
Mislim, ne možeš samo--
Gospode, Graham, ti--

1:24:56
ne možeš samo da odeš do nje
i pokažeš joj da si se promenio...


prev.
next.