1:23:03
komunicirajuæi.
1:23:05
Mislim, ovo, na primer.
1:23:07
Naèin na koji smo ona i ja prièali,
nikad nije mogao da bude moguæ.
1:23:10
"Ona"?
"Naèin na koji smo ona i ja prièali"?
1:23:14
Ko je "Ona"?
1:23:15
Izvini, ja sam--
1:23:18
Ja sam--
To nije ono to sam radio.
1:23:21
Jel' to Elizabeth?
Jel' to "ona"?
1:23:23
Jel' to devojka o kojoj je
John prièao?
1:23:25
Jel' to ona?
1:23:33
Pretpostavljam.
1:23:36
Znaèi, jo uvek si u
kontaktu sa njom.
1:23:41
- Sa Elizabeth?
- Ne, ja--
1:23:43
ta misli ta bi Elizabeth mislila
o svim tim kasetama?
1:23:49
Ne mogu da je zamislim da je
bila toliko puna razumevanja.
1:23:54
Ali ti æe joj reæi o njima,
jel tako, poto ne lae vie.
1:23:59
Kao to sam rekao,
ja vie ne...
1:24:04
ne znam ta æu taèno da uradim.
1:24:06
Najverovatnije æu----
Moda neæu nita uraditi. Ja ne--
1:24:10
Znaèi, ti si se vratio ovde
da bi mogao da razmisli o tome.
1:24:15
Ne. Preselio sam se ovamo zbog--
1:24:21
Oseæaja zatvorenosti, zna?
1:24:28
Nekog reenja.
1:24:36
eleo sam nekoga ko
mi je veoma vaan...
1:24:42
da razume da...
1:24:43
Pretpostavljam.
1:24:47
To je patetièno.
1:24:53
Mislim, ne moe samo--
Gospode, Graham, ti--
1:24:56
ne moe samo da ode do nje
i pokae joj da si se promenio...