Sex, Lies, and Videotape
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
kao da je to nekakav
dar ili slièno.

1:25:06
I pogledaj u šta si se pretvorio.
1:25:10
9 godina.
1:25:12
9 godina.
I ovo je ono sa èime si se vratio.

1:25:17
Da li je to ono što želiš
da budeš do kraja svog života?

1:25:24
Zašto to radiš?
1:25:27
Možeš li da mi kažeš?
Zašto to radiš sebi?

1:25:35
- Hoæes li da mi odgovoriš?
- Ne, molim te, ne radi to.

1:25:38
- Zašto ne?
- Ne, stvarno, nemoj to raditi.

1:25:40
Želim da ti postavim nekoliko pitanja.
Zašto snimaš žene koje prièaju o seksu?

1:25:43
Možeš li da mi kažeš zašto?
1:25:47
Hajde.
Samo æu nastaviti sa pitanjima.

1:25:50
Ne mislim da je "promena strana" interesantna.
1:25:53
Ja mislim.
Reci mi zašto.

1:25:56
Zašto?
1:25:58
Šta želiš da ti kažem?
1:26:00
"Reci mi zašto"?
1:26:04
Ann, ti nemaš pojma ko sam ja.
1:26:13
Treba li da prebrojim sve stvari u mom
životu koje su dovele do ovog trenutka...

1:26:16
i da se nadam da je sve to povezano--
Da li misliš da to uopšte ima smisla?

1:26:20
Za mene uopšte nema smisla.
1:26:22
Bio sam tamo.
1:26:24
Nemam ni najmanju ideju
ko sam...

1:26:27
i ja bih trebalo to tebi da objasnim?
1:26:31
I zašto?
Ti meni reci zašto.

1:26:34
Zašto moram da ti se objašnjavam?
1:26:37
Zato što možda mogu da ti pomognem.
1:26:40
- U èemu da mi pomogneš?
- U tvom problemu.

1:26:45
Mom problemu?
Da li ja imam problem?

1:26:48
Gledao sam oko sebe u ovom
gradu i video sam...

1:26:51
John i Cynthia
i ti, i ja--

1:26:55
Oseæam se zdravo uporeðujuci vas.

prev.
next.