The Fabulous Baker Boys
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Bojim se da cete vi momci,
morati da pricekate malo.

1:08:02
Jack!
1:08:03
Ne znam kako ti,
ali ja osecam napon u zraku.

1:08:06
I, što mislite?
1:08:08
Dobro, idemo.
1:08:12
Svirajte nam nešto!
1:08:13
Jebi se, momak.
1:08:18
Što ti misliš, tko si ti?
1:08:23
Jesi li dobro?
1:08:29
Prošli smo auto, Jack.
1:08:31
Gdje si pošao?
Hoceš mi odgovoriti?

1:08:33
Ili je opet cuvena Jackova
tišina.

1:08:36
To je bilo za reklamu, je li razumiješ?
1:08:37
Reklamu? Jesi li
ti normalan?

1:08:40
Tri sata je ujutro. Tko gleda?
Raznosaci novina?

1:08:43
Nisam do juce imao pojma
kad nastupamo.

1:08:45
- Košarkaške lopte.
- Dobro.

1:08:47
Natjerao si nas da sviramo
za košarkaške lopte.

1:08:48
Zasrao sam, ali ne možeš
izaci sa tezge.

1:08:52
Molim?
1:08:53
Nije bilo profesionalno, Jack.
1:08:56
Što je sa tobom?
Sad ti se svida da ih poljubiš u dupe?

1:09:00
Dozvolio si da nas taj tip
pretvori u klovnove veceras.

1:09:03
Uvijek smo bili mali, ali
nikad nismo bili klovnovi.

1:09:07
Što se dogodilo sa
tvojim ponosom?

1:09:10
Ponos? Tko si ti da mi pricaš
o ponosu?

1:09:12
Je li' ti ovdje nabavljaš svoj ponos?
1:09:14
Ajde jednom da obavimo
razgovor do kraja.

1:09:17
Hocu jednom nešto da ti
objasnim, braco.

1:09:19
Postoje ljudi na ovom svijetu
koji zavise od mene.

1:09:22
Imam ženu i djecu, koji
hoce da se probude ...

1:09:24
... sa dovoljno hrane na stolu
i u toploj sobi.

1:09:26
Imam hipoteku.
Imam kredit za kola.

1:09:28
A imam i tebe,
svog malog brata Jacka.

1:09:31
Tako važnog, tako kul i tako
sigurnog u sebe, da je bolji od sviju.

1:09:33
Zar ti ne pada na pamet da bih
i ja volio da dodem kod takvog kretena

1:09:35
... i oduvam ga?
1:09:36
Još kako bih volio!
1:09:39
Ali ne mogu.
Moram biti odgovoran.

1:09:41
Moram svakog mjeseca da
zaradim dovoljno

1:09:44
tako da svi nastave da
žive svoje živote.

1:09:47
Ne dobija se medalja, ali
i ti bi osjetio kada bih zatvorio radnju.

1:09:51
Nemoj ti meni da pricaš o ponosu.
Slaba ti je ta prica.

1:09:55
Savršeno. Idi samo.
1:09:57
Dobar si u tome, Jack.
1:09:59
Nikad se nicemu nisi posvetio.
Cak ni razgovoru.


prev.
next.