Uncle Buck
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:41:06
Boðazým aðrýyor.
Konuþamýyorum.

:41:09
Ben çaresini biliyorum.
:41:18
Oyunda deðil misin?
:41:20
Burada oturarak puan alamazsýn,
deðil mi, hadi yürü!

:41:24
Defol!
:41:28
Bok kafa, nerelerdeydin?
:41:36
Otursana.
Seni yeðenimle tanýþtýrayým.

:41:38
Tia, bu Rog.
Rog, Tia.

:41:40
Nasýlsýn?
E. Roger Coswell.

:41:44
Hadi, seni ýsýrmaz.
:41:49
Tamam. Nerede olduðunu
birine söylemen gerekirdi.

:41:52
Otomobillerin bagajlarýnda
senin cesedini aradým.

:41:54
Özür dilerim. Birkaç gündür
kardeþimin çocuklarýna bakýyorum.

:41:59
Þirin çocuklar.
:42:00
Art Linkletter haklýymýþ. Çocuklar
hiç olmadýk þeyler söylüyorlar.

:42:03
Chanice burada mý?
:42:06
Bu gece yalnýz uçuyorum.
:42:08
Seninle evlenmediði için
ona haddini bildireceðim.

:42:10
Eðer seninle evlenseydi,
seni kolayca bulabilirdim.

:42:13
Ýþ konuþmamýz lazým.
Ama seni bulamýyoruz.

:42:16
O halde büroma geçelim mi?
:42:19
Bize müsaade.
Hadi gel, çenesi düþük herif sende.

:42:22
- Tanýþtýðýmýza memnun oldum.
- Bunu daima hatýrlayacaðým.

:42:28
Sevimli çocuk.
:42:31
- Jimmy Bean aradý.
- Ee?

:42:34
Cuma günü Burlington Park'taki
Kýþ Milyon yarýþýna geliyormuþ.

:42:37
Sonucu belli bir yarýþmýþ, kolay para.
Bize bir iyilik borçlu.

:42:42
Yarýþ baþlamadan bir saat önce orada
olursak bize bir tiyö verecekmiþ.

:42:46
Düþün, Buck. Bunu kazanýrsan,
bütün yýlý garantilemiþ olursun.

:42:55
Belki bir þey düþünebilirim.
:42:58
Cuma gecesi görüþmek üzere.
:42:59
Saðol, Rog.

Önceki.
sonraki.