Back to the Future Part III
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:00
му спечелиха прякора
"Лудото куче".

:14:02
Беше бърз с пистолета
и се хвалеше, че е убил 12-ма,

:14:05
без да се броят индианците
и китайците.

:14:07
Аз споменат ли съм в 12-мата?
- Чакай.

:14:10
Но този факт не е доказан,
тъй като няма точни записи,

:14:13
след като Танън уби
един редактор на вестник,

:14:15
който отпечатал неприятна
статия за него през 1884 г.

:14:17
Ето затова нищо не откриваме.
- Виж.

:14:21
Уилям МакФлай и семейство.
Твои роднини ли са?

:14:24
Пра-прадядо ми се казваше Уилям.
Това е той. Добре изглежда.

:14:31
Сем. МакФлай, но няма Браун.
:14:33
Може да е било грешка.
Може гробът да не е твой.

:14:35
А може да е имало друг
Емет Браун през 1885 г.

:14:38
Имал ли си роднини
от това време?

:14:40
Преселихме се в Хил Вали през
1908 г. Бяхме сем. Фон Браун.

:14:44
Баща ми промени фамилията ни
по време на Първата Световна война.

:14:46
Виж.
:14:49
Мили боже, това съм аз!
:14:52
Значи всичко е истина.
:14:55
Аз съм се върнал обратно
и са ме застреляли.

:14:59
Няма да стане, Док.
:15:01
Като поправиш времевите вериги
и сложиш нови гуми на машината

:15:04
ще се върна в 1885 г.
и ще те взема обратно.

:15:18
Дрехите стават ли?
:15:20
Всичко, освен ботушите.
Малко ме стягат.

:15:24
Сигурен ли си,
че тия парцали са автентични?

:15:26
Разбира се.
Не си ли виждал уестърн?

:15:30
Да, виждал съм.
:15:32
Клинт Истууд никога
не е носил такива дрехи.

:15:36
- Клинт кой?
- А, да. Не си го чувал още.

:15:40
Трябва да обуеш ботушите.
:15:41
Не може да носиш тези
футуристични джаджи в 1885 г.

:15:44
Даже и в 1955 година.
:15:46
- Щом пристигна, ще ги обуя.
- Добре.

:15:49
Мисля, че сме готови.
Налях гориво в резервоара.

:15:51
Дрехите ти от бъдещето
са опаковани.

:15:53
Ето ти и нови батерии
за радиостанцията.

:15:57
А това, летящото устройство?

Преглед.
следващата.