Back to the Future Part III
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:10:03
Možná budeme potøebovat výbušniny.
:10:18
Urèitì jste tím probudil všechny mrtvý.
:10:21
Vezmi ten fot'ák. Chci všechno zdokumentovat!
:10:26
To mi pøipomíná,
jak jsem se pokusil dosáhnout støedu Zemì.

:10:29
Èetl jsem svého oblíbeného Julese Verna.
:10:32
Expedici jsem pøipravoval celé týdny.
Tak daleko jsem se nikdy nedostal.

:10:36
Jenže to mi bylo teprve 12 let.
:10:38
Víš, díla Julese Verna...
:10:41
mìla na mùj život veliký vliv.
:10:44
V jedenácti jsem poprvé èetl
Dvacet tisíc mil pod moøem.

:10:47
Tehdy jsem si uvìdomil,
že svùj život musím zasvìtit vìdì.

:10:52
Pojd'te se na nìco podívat.
:10:58
Moje iniciály!
:11:00
Pøesnì jako v Cestì do støedu Zemì!
:11:02
To znamená,
že stroj èasu musí být hned za tou zdí!

:11:26
Byl tu zakopaný 70 let, 2 mìsíce a 13 dní.
:11:30
Ohromné!
:11:32
"Jak vidíte, blesk zkratoval
kontrolní mikroèip èasového okruhu.

:11:39
"Pøiložený..."
:11:41
Schematický.
:11:42
"Schematický diagram vám umožní
sestavit náhradní jednotku...

:11:46
"s díly z roku 1955 a stroj èasu
tak uvedete do provozu."

:11:50
Je neuvìøitelné, že takový malý neøád
mùže zpùsobit tak velký problém.

:11:57
Nedivím se, že ten okruh selhal.
Stojí tu: "Vyrobeno v Japonsku."


náhled.
hledat.