Back to the Future Part III
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:35:01
Ano, jistì.
:35:02
Máme zprávu, že pøijede zítra.
:35:04
Tady mᚠpodrobnosti.
:35:06
- Díky za tvou pomoc.
- Není zaè, Huberte.

:35:10
Je to sleèna Clara Claytonová.
:35:21
Tak, Doktore,
:35:24
ted' už víme, kdo je Clara.
:35:27
Marty, to není možné.
:35:29
Pøedstava, že bych se zamiloval na první pohled,
je romantický nesmysl.

:35:33
Není k tomu žádný vìdecký dùvod.
:35:36
Tohle není vìda.
:35:37
Když potkáte to správnou holku, je to jako blesk.
:35:40
To neøíkej, prosím tì.
:35:42
Takhle to bylo se mnou a s Jennifer.
:35:44
Mohli jsme na sobì oèi nechat.
:35:47
Bože, Jennifer. Snad je v poøádku.
:35:49
Jak jen jsme ji mohli nechat na verandì.
:35:52
Neboj se. Bude v poøádku.
:35:54
Když jsi roku 1955 spálil tu roèenku,
obnovil se normální èas.

:35:57
Až se vrátíme do roku 1985,
:35:59
zajdeš k ní a probudíš ji.
:36:03
Otoè tamhleten ventil doprava, až nadoraz.
:36:06
Až nadoraz.
:36:08
Ted'!
:36:23
- Ledový èaj?
- Ne, díky.

:36:26
To je lednièka.
:36:28
Sleèna Claytonová si bude muset najít jiný odvoz.
:36:32
Když ji nepotkám,
žádné romantické pobláznìní mi nehrozí.

:36:35
- Vy jste doktor.
- Správnì.

:36:37
Nasedneme do auta a vrátíme se do budoucnosti.
:36:40
Když jsem pøistával, udìlal jsem do nádrže díru,
:36:42
takže ji musíme spravit a sehnat benzín.
:36:45
Chceš øíct, že nemáme benzín?
:36:47
Jo. O nic nejde.
Máme pøece fúzový generátor, ne?

:36:50
Ten pohání èasové okruhy
a indukèní kondenzátor.

:36:53
Vnitøní spalovací motor bìží na obyèejný benzín.
:36:56
Jako vždycky.
:36:58
Benzínová stanice tu bude nejdøív
v pøíštím století.


náhled.
hledat.