:44:01
Jak to, e se jetì uvidíte?
:44:03
Moná ji jetì potkám.
:44:06
Vidìl jste, jak se na vás dívala?
:44:10
Byla pìknì vyplaená, e?
:44:13
Sleèna Claytonová málem skonèila
na dnì rokle Clayton.
:44:17
Do háje. Ta rokle se jmenuje podle jedný uèitelky.
:44:22
- Øíká se, e tam spadla pøed sto lety.
- Pøed sto lety!
:44:26
- To je letos!
- Ten pøíbìh zná kadý dítì.
:44:28
Kadej má uèitele,
kterýmu by pøál pád na dno rokle.
:44:31
U Jovie!
:44:34
Mìla do té rokle spadnout i s koèárem.
:44:38
Ted' jsem vánì zmìnil dìjiny.
:44:42
Ale doktore, co horího se mùe stát?
:44:45
Nepojmenují po ní rokli.
:44:47
Pojd'me pøipravit auto a vypadnìme odsud.
:44:50
Kdybych tak ten pekelný stroj èasu
nikdy nevynalezl.
:44:54
Pøinesl jen netìstí.
:45:00
Doktore, tady Marty.
:45:02
Slyíte? Pøepínám.
:45:03
Jasnì, Marty.
:45:04
Skvìle. Funguje to.
:45:06
Dobøe. Jetì jednou si projdeme
celý plán a trasu.
:45:11
- Omlouvám se, je to jen hrubý model...
- Jo, není v mìøítku. To je dobrý.
:45:16
Dobøe. Zítra veèer, v nedìli,
:45:19
dostaneme auto na vedlejí kolej...
:45:23
u oputìného støíbrného dolu.
:45:25
Výhybka je v místì,
odkud je to po vedlejí koleji...
:45:27
5 km k rokli Clayton... Shonash.
:45:31
Vlak odjídí ze stanice v pondìlí ráno v 8.00.
:45:34
Zastavíme ho, odpojíme vagóny,
pøehodíme výhybku a pak uneseme...
:45:38
vypùjèíme si lokomotivu,
která bude tlaèit stroj èasu.
:45:42
Podle mých výpoètù dosáhneme 140 kmlh
tìsnì pøedtím, ne dorazíme...
:45:46
na kraj rokle,
a v tu chvíli se dostaneme do roku 1985...
:45:51
a bezpeènì pøejedeme hotový most.
:45:53
Co znamená tohle? "Místo, odkud není návratu."
:45:56
To je ná bezpeèností bod.
:45:58
Tam jetì mùeme zastavit lokomotivu,
ne spadne do rokle.