Back to the Future Part III
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:11:03
Esto es hermoso por la mañana
¿no crees?

:11:05
Si, hermoso Doc.
:11:07
Tenemos que cargar el DeLorean
y prepararnos para salir.

:11:09
Hey, mire la lápida.
:11:13
Marty, déjame ver esa foto de nuevo.
:11:18
Mi nombre desapareció.
:11:21
Grandioso Doc,
¿No comprende?

:11:23
Volveremos al futuro mañana
entonces todo se está borrando.

:11:25
Sólo mi nombre se borró,
pero la fecha y la lápida siguen allí.

:11:29
No tiene sentido.
:11:31
Sabemos que ésta fotografía
representa lo que pasará,

:11:33
Si los eventos de hoy continúan
su curso hasta mañana.
- Sí, ¿y?

:11:37
Disculpe Sr. Eastwood,
Necesito tomar su talla.

:11:41
Mire amigo,
no quiero comparle un traje.

:11:43
No, esto es para su ataúd.
:11:46
¿Mi ataúd?
:11:47
Bueno, las apuestas están 2 a 1
en contra suyo.

:11:49
Es mejor estar preparado.
:11:51
Así que mi nombre no estará en la lápida,
pero quizás el tuyo sí.

:11:57
- ¡Gran Scott!
- Lo sé, esto es pesado.

:12:00
Marty,
¿por qué traes esa pistola?

:12:01
¿No estáras considerando
enfrentarte a Tannen mañana, o sí?

:12:04
Doc, mañana temprano volveré al
futuro con usted.

:12:06
Si Bufford Tannen presenta problemas,
estaré listo para él.

:12:10
Usted escuchó como me llamó
ese hijo de perra anoche.

:12:12
Marty, no puedes perder el juicio
cada vez que te digan eso.

:12:15
Eso es exactamente lo que
causa tu accidente en el futuro.

:12:20
¿Qué?
¿Qué pasa con mi futuro?

:12:24
No te puedo decir,
podría empeorar las cosas.

:12:27
Espere un minuto Doc,
¿Qué pasa con mi futuro?

:12:32
Marty, todos tomamos decisiones
que afectan nuestras vidas.

:12:36
Tú tienes que hacer lo que tengas
que hacer.

:12:39
Y yo voy a hacer lo que tenga que hacer.
:12:52
Marty, tomé una decisión...
No volveré contigo mañana.

:12:58
Me quedo aquí.

anterior.
siguiente.