Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Kako to misliš, Doc?
Najbolje stvari napravljene su u Japanu.

:12:07
Nevjerojatno!
:12:14
Kao dijete htio sam biti kauboj.
:12:20
No, znajuæi da svoju
buduænost provodim u prošlosti...

:12:22
èini mi se izvanrednim provoditi
tako umirovljenièke dane.

:12:26
Sad mi je sinulo, buduæi da sam završio u 1885...
:12:29
možda sam u povijesnim knjigama. Pitam se.
:12:33
Bih li se mogao pronaæi
u pohranjenim starim novinama?

:12:37
Ne znam.
:12:38
Uvijek si govorio
da nije dobro previše znati o vlastitoj sudbini.

:12:41
U pravu si, Marty. Veæ znam previše.
:12:44
Bolje da ne pokušavam otkriti
okolnosti vlastite buduænosti.

:12:50
Kopernièe. ldemo, mali!
:12:53
Uhvatit æu ga.
:12:54
Kopernièe!
:12:56
ldemo. ldemo kuæi.
:13:00
Što ne valja?
:13:02
Što ne valja, Kopernièe?
:13:04
OVDJE POÈlVA EMMETT BROWN
PREMlNUO 7. RUJNA, 1885

:13:06
Doði, idemo.
:13:11
Doc, doði ovamo!
:13:15
Brzo!
:13:17
Što nije u redu? lzgledaš kao da si vidio duha.
:13:21
Nisi daleko, Doc.
:13:27
Mili Bože!
:13:29
Pogledaj ovo.
:13:30
``Preminuo, 7. rujna, 1885.``
Tjedan dana nakon što si napisao pismo!

:13:35
``U vjeèni spomen
podigla njegova ljubljena Clara.``

:13:39
Tko je dovraga Clara?
:13:40
-Molim te ne stoj tu!
-Da. Oprosti.

:13:44
Moram još jednom snimiti.
:13:47
``Buford Tannen ga je ubio s leða zbog 80$``?
:13:51
Kakva je to buduænost?
:13:54
``Buford Tannen bio je poznati revolveraš...
:13:57
``koji je zbog nagle naravi
i sklonosti glupostima...


prev.
next.