:34:00
	-Vestido assim, é provável que leves um tiro.
-Ou que seja enforcado.
:34:04
	Quem foi o idiota que te vestiu assim?
:34:07
	O senhor.
:34:09
	FALEClDO A 7 DE SETEMBRO, 1885
:34:11
	''Morto pelas costas por Buford Tannen
por uma questão de $80''?
:34:16
	''7 de Setembro''?
:34:18
	É esta segunda-feira!
:34:20
	Agora gostava de lhe ter pago.
:34:22
	Quem é esta ''adorada Clara''?
Não conheço nenhuma Clara.
:34:26
	Não sei, Doc.
:34:29
	Pensei que talvez fosse uma namorada sua.
:34:31
	O meu envolvimento numa relação social assim,
:34:34
	aqui em 1885,
:34:36
	poderia provocar
uma rotura da continuidade espaço-tempo.
:34:40
	Como cientista,
:34:42
	não posso correr esse risco.
:34:46
	Certamente,
nunca depois daquilo por que passámos.
:34:48
	-Emmett! Olá, Emmett.
-Hubert.
:34:52
	É o presidente da câmara.
:34:53
	Desculpe, Emmett.
:34:56
	Lembra-se de, na semana passada,
se ter oferecido...
:34:58
	para ir receber a nova professora á estação?
:35:01
	Sim, lembro-me.
:35:02
	Acabámos de saber que ela chega amanhã.
:35:04
	Aqui tem os detalhes.
:35:06
	-Obrigado por toda a sua ajuda.
-Sempre ás ordens.
:35:10
	Ela chama-se Menina Clara Clayton.
:35:22
	Bem, Doc,
:35:24
	agora sabemos quem é a Clara.
:35:27
	Marty, é impossível.
:35:29
	A ideia de que eu poderia apaixonar-me
á primeira vista é uma idiotice romântica.
:35:34
	Não há uma base racional científica
para esse conceito.
:35:36
	Não é ciência.
:35:38
	Se conhecer a rapariga certa,
atinge-o como um relâmpago.
:35:40
	Por favor, não digas isso.
:35:42
	Foi assim comigo e com a Jennifer.
:35:44
	Não conseguíamos desviar
os olhos um do outro.
:35:47
	A Jennifer. Espero que ela esteja bem.
:35:49
	Não acredito
que a tenhamos deixado no alpendre.
:35:52
	Não te preocupes. Ela está bem.
:35:54
	Quando queimaste o almanaque em 1955,
foi restaurada a linha temporal normal.
:35:58
	Quando voltarmos a 1985,
:35:59
	só tens de ir a casa dela acordá-la.