Back to the Future Part III
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:38:06
Bolas!
:38:09
Rebentou com o tubo de injecção
do combustível. É mesmo forte.

:38:13
Vou demorar um mês a reconstruí-lo.
:38:16
Um mês?
:38:18
-Vai levar um tiro na segunda-feira!
-Eu sei!

:38:21
Quem me dera...
:38:23
Espera.
:38:24
Já sei!
Podemos empurrá-lo por uma colina íngreme!

:38:27
Nunca acharemos
uma superfície suave o suficiente. A menos...

:38:30
Claro! Gelo!
:38:32
Esperaremos até ao lnverno,
quando o lago congela.

:38:35
lnverno? De que está a falar?
Segunda-feira é daqui a três dias!

:38:38
Está bem. Vamos pensar nisto com lógica.
:38:42
Sabemos que não funciona com energia própria,
nem o podemos puxar.

:38:46
Mas se arranjássemos uma forma...
:38:49
de o empurrar até 140 quilómetros por hora...
:39:01
É isso.
:39:03
Qual é a velocidade dele? Já andou a 90 comigo.
:39:07
Soube que o Destemido Frank Fargo
fez um destes chegar quase aos 110,

:39:11
para lá da Estação Verde.
:39:13
Acha que é possível que chegue aos 145?
:39:15
Cento e quarenta e cinco? Maldição.
Quem teria tanta pressa?

:39:19
É só uma pequena aposta entre nós.
:39:22
Em teoria, seria possível?
:39:24
Acho que sim, se tivessem
um pedaço de linha recta sem inclinação,

:39:28
não estivessem a puxar carruagens...
:39:30
e conseguissem aquecer bastante o fogo.
:39:32
Teria de estar mais quente
que as chamas do próprio lnferno.

:39:36
Assim, seria possível que andasse tão depressa.
:39:38
Quando passa o próximo comboio?
:39:40
Segunda, ás 8:00.
:39:42
Aqui. Este ramal que se separa da linha
5 quilómetros até á Ravina Clayton.

:39:46
É um longo pedaço de linha plana
que ainda existirá em 1985.

:39:49
É aqui que empurraremos o DeLorean
com a locomotiva.

:39:53
Tem piada. Este mapa
chama ''Ravina Shonash'' á Ravina Clayton.

:39:56
Deve ser o antigo nome índio para ela. É perfeito.
:39:59
Uma linha longa
que atravessa a ponte sobre a ravina,


anterior.
seguinte.