Back to the Future Part III
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:05:02
O meu nome desapareceu.
:05:04
lsso é óptimo, Doc.
:05:06
Vamos voltar ao futuro amanhã,
por isso tudo será apagado.

:05:09
Mas só foi apagado o meu nome.
:05:11
A lápide e a data ainda lá estão. Não faz sentido.
:05:14
Sabemos que esta fotografia
indica o que acontecerá...

:05:17
se os acontecimentos de hoje
seguirem o seu curso até amanhã.

:05:20
-Certo. E então?
-Com licença, Sr. Eastwood.

:05:22
-Só preciso de lhe tirar as medidas.
-Não quero comprar nenhum fato.

:05:27
-É para o seu caixão.
-Para o meu caixão?

:05:30
As probabilidades são de 2 para 1 contra si.
:05:33
Mais vale estar preparado.
:05:35
Pode não ser o meu nome...
:05:37
que estará nesta lápide. Pode ser o teu.
:05:41
-Meu Deus.
-Eu sei, é grave.

:05:44
Porque tens essa arma?
Não estás a pensar enfrentar o Tannen?

:05:48
Amanhã de manhã
vou regressar ao futuro consigo.

:05:50
Mas se o Buford Tannen quiser sarilhos,
estarei pronto para ele.

:05:54
Ouviu o que aquele filho da mãe me chamou.
:05:56
Não podes perder a calma por causa de nomes.
:05:59
É isso mesmo que faz
com que te envolvas naquele acidente no futuro.

:06:04
O quê? Que tem o meu futuro?
:06:08
Não te posso dizer. Pode piorar as coisas.
:06:11
Espere um minuto.
:06:13
Que se passa com o meu futuro?
:06:15
Todos temos de tomar decisões
que afectam o desenrolar das nossas vidas.

:06:20
Tens de fazer o que tens de fazer...
:06:23
e eu tenho de fazer o que tenho de fazer.
:06:36
-Marty.
-Sim?

:06:38
Tomei uma decisão.
:06:40
Não vou contigo amanhã.
:06:42
Vou ficar aqui.
:06:47
De que está a falar?
:06:49
Não vale a pena negá-lo.
:06:51
-Estou apaixonado pela Clara.
-Caramba.

:06:54
Não pertencemos aqui.
:06:56
Nenhum de nós.
:06:58
Ainda pode ser o Doc a levar o tiro amanhã.

anterior.
seguinte.