Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
Rãsuceºte valva aia înspre dreapta.
:36:06
Da, întoarce-o pânã la capãt.
:36:08
Dã-i drumul.
:36:22
Ceai cu gheaþã?
Nu, mulþumesc.

:36:26
E un frigider.
:36:28
Cred ca D-ºoara Clayton va trebui
sã-ºi gãseascã altã cale de transport.

:36:31
Dacã n-am întâlnit-o niciodatã,
nu existã posibilitatea unei implicãri romantice.

:36:35
- Tu eºti doctorul.
- În regulã.

:36:36
Vom lua maºina ºi ne vom duce înapoi în viitor.
:36:39
Am gãurit rezervorul,
când am aterizat...

:36:42
...aºa cã va trebui sã îl lipim
ºi sã luãm niºte benzinã.

:36:44
Vrei sã spui cã nu mai avem benzinã?
:36:46
Da. Dar nu-i o problemã.
Avem sistemul de fuziune, nu?

:36:49
Sistemul de fuziune e pentru
circuitele de timp si pentru condensatorul de flux.

:36:53
Dar combustia internã a mototului
se face cu benzinã

:36:56
Dintotdeauna.
:36:57
ªi nu vom gãsi nici o staþie de benzinã pe aici,
decât pe undeva prin secolul urmãtor.

:37:02
Fãrã benzinã, nu putem sã aducem maºina
pânã la viteza de 88 de mile pe orã.

:37:09
ªi ce sã facem?
:37:21
- 24!
- N-are rost, Marty!

:37:24
Nici cel mai rapid cal din lume nu aleargã cu mai mult
de 35, 40 de mile pe orã!

:37:39
Barmanul spunea cã e cea mai
puternicã bãuturã pe care o are.

:37:42
Încearcã, Marty.
:37:54
Pune-i mai multã.

prev.
next.