Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Bine, nu sunt eu taicã-tu.
:19:04
Doar cã nu vreau sã te vãd fãcând o greºealã.
:19:08
Poþi sã laºi sticla.
:19:12
E vorba de o femeie, nu-i aºa?
:19:15
ªtiam eu. Am vãzut privirea asta
pe faþa unui bãrbat...

:19:18
...de o mie de ori.
:19:20
Tot ce îþi pot spune, prietene,
e cã în final o vei uita.

:19:24
Clara era una la un milion.
:19:27
Una la un miliard. Nu existã comparaþie.
:19:31
Era femia visurilor mele,
iar eu am pierdut-o pentru totdeauna.

:19:36
Te asigur, domnule, cã mai existã ºi alte femei.
:19:39
Rãsucind sârma asta tot drumul prin þarã...
:19:42
...am învãþat un lucru cu siguranþã...
:19:44
...acela cã nu poþi ºtii
ce-þi poate aduce viitorul.

:19:47
Viitorul. Eu pot sã-þi spun despre viitor.
:20:01
Oau, cât am dormit.
:20:06
Cât este ceasul, Doc?
:20:11
Doc!
:20:23
Scoalã-te.
:20:26
Scoalã-te! Sã mergem.
:20:29
Trebuie sã omor o piticanie.
:20:31
E încã devreme, ºefule. Ce-i cu graba asta?
:20:35
Mi-e foame.
:20:37
ªi în viitor, nu mai avem nevoie de cai.
:20:42
Avem cãruþe motorizate
care se numesc automobile.

:20:46
Dacã fiecare are câte o auto chestie...
:20:49
...mai e cineva care merge sau aleargã?
:20:52
Bineînþeles cã aleargã,
dar pentru recreere, pentru distracþie.

:20:56
Sã alergi pentru distracþie?
Ce dracu' distracþie e asta?


prev.
next.