Back to the Future Part III
к.
для.
закладку.
следующее.

1:07:02
Док, ты же ученый.
1:07:06
Сам мне так говорил.
Во что ты веришь? Вот этим.

1:07:24
Ты прав, Марти.
1:07:47
- Как по маслу.
- Надо хотя бы попрощаться с ней.

1:07:52
Перестань, Док.
1:07:54
Только подумай, что ты ей скажешь?
1:07:56
"Мне надо назад в будущее"?
Она не сможет этого понять.

1:08:00
Я через все это прошел,
и все равно этого не понял.

1:08:06
Док.
1:08:08
Послушай.
1:08:10
Может, мы...
1:08:12
Не знаю, может, мы
могли бы взять ее с собой.

1:08:16
В будущее?
1:08:22
Как ты мне напомнил, я ученый,
значит я и тут должен остаться ученым.

1:08:26
Я предостерегал тебя не нарушать
континуум ради твоей же пользы.

1:08:30
От себя я должен
требовать не меньше.

1:08:32
Мы перенесемся,
как и планировали, в 1985

1:08:35
и я уничтожу
эту адскую машину.

1:08:39
Путешествия во времени
становятся слишком болезненными.


к.
следующее.