Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Ostavi je na miru!
:56:04
Da, kladim se da
znaš nešto da uradiš za 80$.

:56:09
Mislim da ste me potcenili, Gdine.
:56:11
Jesam li?
:56:20
Prekini!
:56:21
Proklet bio!
:56:24
Ne, ja proklinjem tebe!
:56:27
Proklinjem te do pakla!
:56:36
TI.
- 'Oladi malo, drkadžijo!

:56:42
Prilièno teške reèi, propalico!
:56:45
Jesi li dovoljno muško da ih odbraniš
sa neèim što nije samo obièan tanjir?

:56:50
Ostavi moje prijatelje na miru.
:56:53
Šta je bilo druškane?
Uplašio si se?

:57:03
Tako sam i mislio.
Kukavica.

:57:12
Niko mene ne naziva kukavicom.
:57:15
Onda 'adje da završimo ovo.
Sada.

:57:18
Ne sada Buford.
Kod maršala su nam oružija.

:57:21
Dobro onda, sutra!
:57:23
Sutra pljaèkamo Pine City stage.
:57:26
A ponedeljak?
Jel radimo nešto u ponedeljak?

:57:29
Ponedeljak je ok.
Možeš da ga ubiješ u ponedeljak.

:57:31
Nastaviæemo ovo u ponedeljak.
Onda æemo da rešimo ovo.

:57:35
Ovde na ulici...
:57:38
...Ispred Palace salona.
:57:40
Da.
Kada?

:57:42
U podne?
- Podne?

:57:45
Ja ubijam pre doruèka. 7:00!
:57:51
8:00.
Ja ubijam posle doruèka.

:57:55
Marty!

prev.
next.