Back to the Future Part III
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:45:02
Doktor, Doktor benim Marty.
:45:04
Tamam Marty,
Telsizler hala çalýþýyor.

:45:08
Pekala Marty, Bir kez daha..
:45:10
þu planý gözden geçirelim.
:45:12
Modelin kabalýðý için kusura bakma.
:45:14
Biliyorum doktor ölçekli olmadý.
:45:16
Sorun deðil.
:45:18
Yarýn, pazar gecesi
:45:21
DeLorean'i trenyolundaki yerine koyacaðýz.
:45:24
Tam gümüþ madeninin yanýna.
:45:26
Raylarý deðiþtireceðiz.
:45:27
Ve yol direk olarak...
:45:31
3 millik geçit yoluna dönüþecek.
:45:32
Tren pazartesi sabahý 8 de
istasyondan kalkacak.

:45:35
Biz burda bekleyeceðiz.
:45:36
Vagonlarý ayýracaðýz.
:45:37
Lokomotifi kaçýracaðýz.
:45:40
Daha doðrusu ödünç alacaðýz.
Ve DeLorean'i bununla iteceðiz.

:45:44
Hesaplarýma göre geçite varmadan hemen önce...
:45:46
saatte 88 mph hýza ulaþacak.
:45:49
bu bizi bir anda 1985'e gönderecek.
:45:52
Ve tamamlanmýþ olan köprüden geçeceðiz.
:45:56
Bu ne anlama geliyor.
"Geri dönüþ yok" ?

:45:57
Bu bizim güvenlik noktamýz.
:45:58
bu noktaya kadar gelmeden durma þansýmýz var.
:46:01
bu noktadan sonra yavaþlarsak
geçite düþeriz.

:46:03
Yeldeðirmenini geçtikten sonra
ya geleceðe ya da geçitin dibine gideriz.

:46:08
Al þunu Marty
Pozitif terminale baðla.

:46:13
Pekala Marty, Herþey hazýr mý?
Evet evet baþla.

:46:16
Ýstasyondan çýkýþ.
:46:18
Makasa geliyor.
:46:23
Makas deðiþiyor.
:46:27
88 mph hýza çýkýyor.
:46:37
Daha basit olamazdý.
:46:40
Merhaba ?
:46:46
Emmett ?
Bu Clara.

:46:49
Çabuk DeLorean'i saklayalým.
:46:58
Merhaba
Merhaba,bu ne süpriz.


Önceki.
sonraki.