Blue Steel
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:54:01
Jaké máte dùkazy?
- Všeobecná znalost vyšetøujícího dùstojníka.

:54:04
Mnì to pøipadá jako zinscenovaná schùzka
s jediným cílem - zatknout mého klienta.

:54:09
Obyèejná past a ona je návnada.
:54:12
Vìøím, že je pan Hunt odpovìdný za vraždy,
které se tu v poslední dobì staly.

:54:15
Vìøíte? A na základì toho mùžete nìkoho
zavøít? To je vtip? Dobrý, dobrý...

:54:20
Kde jste ji našli? Umí taky èíst z ruky?
:54:24
Páni, na tomhle se tisk pobaví.
:54:28
Øekl vám to snad mùj klient?
- Ne.

:54:31
Našla jste vražednou zbraò?
- Ne.

:54:33
Takže vlastnì nemáte nic.
- Stojíme za svými detektivy.

:54:36
Vsadila bych na to svùj služební prùkaz.
- Vážená, pøesnì to jste udìlala.

:54:41
Chci, abyste mého klienta ihned propustili.
A uvidím-li nìkoho od vás v okruhu...

:54:45
...5 metrù od mého klienta, budu žalovat
newyorskou mìstskou policii a mìsto.

:54:50
Paní detektivko, promluvíte s mým klientem.
A zbytek kariéry øídíte provoz na køižovatce.

:54:59
Puste ho.
:55:15
Vy jste s ním chodila?
- Ježíši, není to nic osobního.

:55:20
Jo, párkrát se vidìli.
- Proè jste se o tom nezmínila døív?

:55:23
Nemohla jsem uvìøit, že by to mohl bejt on.
- To jste ve správný spoleènosti.

:55:28
Proè jste si tak jistá, že je to právì on?
- Protože to øekl.

:55:32
Ne pøímo, ale narážel na to.
Øekl, že mì poprvé vidìl ten veèer...

:55:36
...co jsem v tom obchodì zabila toho
ozbrojenýho lupièe. Ale on tam šéfe nebyl.

:55:39
Nebyl to jeden ze svìdkù.
Musel odtamtud zmizet.

:55:43
Chtìl se dívat, jak držím pistoli.
:55:46
Podle toho, jak mluvil, myslím, že mì bere
jako nìjakou pøíbuznou duši, nebo co.

:55:53
Mìli bychom se na nìj podívat. - Ne, Nicku.
Nechoïte k nìmu. To platí i pro vás.

:55:58
Ten chlap tu má jméno. Budeme-li se
k nìmu pøibližovat, dostanu se...


náhled.
hledat.