Die Hard 2
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:17:14
Por favor, podemos aterrar
a qualquer momento.

1:17:17
- Sente-se no seu lugar.
- Vou vomitar.

1:17:19
A luz para os cintos está acessa.
1:17:26
Imbecil.
1:17:28
Fala Thornberg.
Ligue-me ao Rubin na Redacção.

1:17:31
Vai para o ar neste momento.
1:17:33
É por isso mesmo que preciso dele.
1:17:35
Tem de esperar.
1:17:36
Faça a ligação ou comece
a escrever a sua demissão.

1:17:40
O Esperanza aterrou.
1:17:43
Mas está ferido num ombro.
1:17:47
Matei outro. Já perderam 6.
1:17:50
Se soubessemos quantos eram
talvez ficassemos animados.

1:17:52
Se eram 50, ainda é cedo
para abrir o champanhe.

1:17:56
Agradecemos o seu esforço,
1:17:58
mas não podemos arriscar
perder outro avião.

1:18:00
E se eles decidirem
destruir outro em retaliação?

1:18:03
Já não podem fazer isso,
não é Barnes?

1:18:06
Além disso, se tivesse
apanhado o Esperanza...

1:18:07
agora estava tudo acabado.
1:18:08
Talvez sejam mais creativos
do que pensa!

1:18:11
Pelo menos assim penso!
1:18:13
Olhe, seu espertinho, estamos aqui...
1:18:15
para aguentar esse sacana
até ele tentar deslocar.

1:18:17
Ponto final! Você é o tipo
errado no sítio errado...

1:18:20
no momento errado.
1:18:24
É a história da minha vida.
1:18:26
Uma chamada do Pentágono.
1:18:30
Atendo-a aqui.
1:18:33
Vocês, venham comigo.
1:18:39
Os gajos apareceram logo?
1:18:41
É porque estão muito perto.
1:18:45
E eu acho que sei onde.
Venha ver uma coisa.

1:18:51
Estes são os planos
da construção das pistas.

1:18:53
Há 12 anos.
1:18:55
Foram feitas alterações no terreno,
1:18:57
retirados cabos subterrâneos
de telefone, do ILS...

1:18:59
para efectuarem a drenagem.

anterior.
seguinte.