Die Hard 2
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:36:02
Tako se konèuje moj
interes za ta avion...

:36:04
in vaša odgovornost za njega.
:36:07
Istoèasno,
želim tovorni 747...

:36:11
poln goriva,
na mojo razpolago.

:36:15
Imate dve minuti
da poveste letalam...

:36:18
da ostanejo na dometu
radio marjerjev.

:36:20
Po tem boste lahko
samo sprejemali signal.

:36:23
Vsak poskus da
povrnete svuje sisteme...

:36:25
bo moèno kaznjen.
:36:28
Blefira!
:36:30
Tega ne moreš narediti.
Že delam.

:36:42
Poslušaj. odtipkati morš
šifro 15.Imam idejo.

:36:47
Èe Esperanza odide
z letalom vneko državo...

:36:49
ki nima izroèitve,
smo zjebani.

:36:51
Na našem sistemu so.
Blizu morajo biti.

:36:54
Moji ljudje bodo
preiskali celo letališèe.

:36:56
Hitro.
:36:58
McClane, tukaj imam
enoto SWAT.

:37:01
Ne potrebujemo
eksibicijo.

:37:03
Moja žena je
v enem od letal.

:37:06
Tudi jaz bi
se igral.

:37:08
Èe bi reagiral prej,
ne bi bili v tem sranju.

:37:11
Dovolj!
Vrzite ga ven!

:37:14
Gospod Trudeau,ali vas
moram spominjati na predpise...

:37:17
kar se tièe nepooblašèenih
ljudi v kontrolnem stolpu.

:37:20
Moramo poiskati naèin
da pošljemo signal.

:37:22
Ali naj grem v TV servis
po oddajnik?

:37:24
Saj imamo enega - novega
na novemterminalu.

:37:27
Dvajset prevodnikov z lastnim
raèunalniškim sistemom.

:37:31
vsi povezani v eno
lepo veliko anteno.

:37:33
Pospremite gospoda McClanea ven.
Tukaj nimate kaj iskati!

:37:36
Vse kar potrebujemo je tam,
:37:39
èaka da ga vklopimo.
:37:41
Tam?
-To so profesionalci!

:37:45
S temi ljudmi
se ne morete igrati!

:37:47
Sam Coleman, WNTV Novice.
-Bog pomagaj!

:37:49
Slišijo se govorice...
-Ni šans! Ne. NE!

:37:54
Tukaj nimaš vstopa.
Sam veš. Ven!

:37:57
Kar se lahko ti spomniš,
so se tudi oni.


predogled.
naslednjo.