Die Hard 2
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:29:01
1 saate kadar çýkýyorum.
Belki birþeyler içebiliriz?

:29:07
Sadece fax, madam.
Sadece fax.

:29:12
Çaresiz kalýrsan,
:29:13
birini sokaklardan al.
:29:15
Hey, bir dakika. Birini gördüm.
Seni tekrar ararým, tamam mý?

:29:25
Geçmiþ Noel'in hayaleti. Nakatomi?
LA? Sen John McClane'sin, deðil mi?

:29:29
-Sen kimsin?
-Sam Coleman. WNTW News.

:29:33
-Affedersiniz.
-Hadi yapma. Bir þans ver bana.

:29:35
Cesedi gördüm.
Olayý sen yaratmýþsýn.

:29:38
Hayýr. Sadece parmak bastým.
:29:46
Harika. Uluslararasý pist
kapandý. Buzla kaplanmýþ.

:29:51
-Uçaklarý bize gönderecekler.
-Mutlu, mutlu noeller.

:29:53
En kötüsü, Bay Trudeau, basýn idi.
:29:56
Zaten Esperanza muhabbeti
yüzünden buradalardý.

:29:59
O yüzden tam haberin
kucaðýna düþtüler.

:30:02
Bana kalsa, her basýn mensubunu
havaalanýnýn dýþýna atarým.

:30:06
Ama o zaman, basýn özgürlüðü
propagandasý yaparlar.

:30:08
Sonra da ACLU baþýmýza
bela olur.

:30:11
TV'de cinayet. Noel haftasý
için ne baþlangýç ama.

:30:16
Neydi? Geçen seferki
gibi çete olayý mý?

:30:18
Þayet çeteler Fort Bragg'de
eðitiliyorlarsa.

:30:22
-Bu herif de kim?
-McClane.

:30:24
-Ben bir polis memuruyum...
-Yetkisiz bölgede.

:30:27
LA, Bay Trudeau,
bir þey ifade etmez.

:30:30
Son kolesterol testimde
ben de aynýsýný söylemiþtim.

:30:33
Pekala, sorununuz nedir,
Teðmen McClane?

:30:37
Eminim Komiser Lorenzo size...
:30:39
...önemsiz hýrsýzlarýn, önemsiz
kargaþasýndan bahsetmiþtir.

:30:42
Belki bunu da açýklayabilir.

Önceki.
sonraki.