Die Hard 2: Die Harder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:29:02
A kdo to byl?
Gang jako posledne?

:29:05
Jenom pokud jsou ti vaši gangsteri
vycvicení ve Fort Braggu.

:29:09
- A kdo je tohle?
- McClane.

:29:11
Já jsem policista...
:29:12
V oblasti se zakázaným prístupem.
Z LA, pane Trudeau, to tady nic neznamená.

:29:16
To jsem já ríkal, když mi posledne
dali výsledku testu na cholesterol.

:29:18
Tak o co vám jde,
porucíku McClane?

:29:23
Kapitán Lorenzo
už vám jiste vysvetlil

:29:26
ten malý incident
s temi malými zlodejícky.

:29:28
Treba bude umet vysvetlit i tohle.
:29:48
Všechny systémyjsou napojené,
plukovníku.

:29:50
Zapnete to.
:30:06
''H'' minus pet minut.
Pripravte se.

:30:10
Dobre.
:30:11
Máme v márnici telo, které
nejspíš umrelo dvakrát.

:30:14
Pokud to není chyba pocítace,
co to znamená?

:30:17
Že nekdo se chystá porádne
zatocit s tímhle letištem.

:30:19
Co tím chcete ríct?
:30:21
Já vím, že myjsme tady
hrozní hlupáci, McClane,

:30:22
tak nám dejte k službám
vašeho génia.

:30:25
Myslíte, že to má být únos, nebo
loupež, nebo co?

:30:27
Podívejte, já nevím...
:30:28
On neví.
Já jsem jako omrácený.

:30:30
Musím si jít lehnout.
:30:32
Tolik si na vecech dávají
záležet jenom

:30:33
profesionálové.
Ne zlodeji zavazadel nebo otrapové.

:30:35
Profesionálové na co?
:30:36
Do prdele, kdo tohle podle
vás asi takje,

:30:39
tovární stráž?
:30:40
Tohle je životopis
profesionálního žoldáka.

:30:42
Letí vám sem nejvetší
drogovej král na svete.

:30:44
Copak potrebujete príklad
z ucebnice

:30:46
nebo další telo v igelitu,
:30:48
než vám to zacne zapalovat?
:30:49
Za to telo mužeme podekovat vám.
Na to nezapomente.

:30:52
Ne, já na to nezapomínám.

náhled.
hledat.