Die Hard 2: Die Harder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:19:00
aby mohli udelat kanalizaci.
1:19:02
Pokud se nepletu,
1:19:03
všechno to vede prímo
pod pozemkem letište

1:19:06
a podél téhle ctvrti.
1:19:11
Meli jsme pristávat pred dvema hodinami!
1:19:14
Já to chápu,
ale pokuste se uklidnit...

1:19:16
To je zoufalý.
1:19:18
Nekdo by s nimi mel za tenhle
zmatek porádne zatocit.

1:19:23
Bohužel
1:19:24
ze špatného pocasí
opravdu nemužeme nikoho vinit.

1:19:26
Ne? A co ten
tlust'och Willard Scott?

1:19:29
Mela jsem jet autobusem.
1:19:31
Ty aspon mužou zastavit
na jídlo a na benzín.

1:19:34
Prominte.
1:19:35
Ano?
1:19:37
Jenom jsem si ríkala.
1:19:38
Tenhle let mel být
puvodne 5,5 hodiny, že?

1:19:44
Máme dost paliva na to,
abychom takhle mohli kroužit?

1:19:46
Ano, jiste.
1:19:47
S takovými drobnými
problémy se pocítá.

1:20:07
Barnesi, už jsme videli
12 zatracených baráku

1:20:09
a nikam to nevedlo.
1:20:10
Tohle je naše poslední možnost.
1:20:13
Tady je starej kostel.
1:20:15
Jdeme.
1:20:20
Pockejte.
1:20:29
To je ten kostel.
1:20:38
To by mohla být hlídka.
1:20:40
Nebo je proste na procházce.
1:20:42
Tak proc chodí
ve vlastních stopách?

1:20:47
Pojd'te.
1:20:50
Tak jdeme.
1:20:51
Zustante tady a pripravte se,
kdyby bylo treba zavolat námorníky.

1:20:54
Já myslel, že to je pechota.
1:20:55
To je prece putna.
Hlavne se nachystejte.


náhled.
hledat.